| The French Vice-Consul has just entered the park. | Французский вице-консул только что вошёл в парк. |
| English, Japanese, Chinese, German, French and Spanish. | Английский, японский, китайский, немецкий, французский, испанский. |
| ~ I was doing French A level. | Я изучала французский в старших классах. |
| Then, in 1875, a French chemist used a spectroscope to identify just such an element - gallium. | Затем в 1875 году французский химик воспользовался спектроскопом, чтобы определить такой элементы как галлий. |
| In 1896, French scientist Henri Becquerel was working with uranium crystals and found ultraviolet light made them glow. | 1896 году французский ученый јнри Ѕеккерель работал с кристаллами урана и обнаружил ультрафиолетовое излучение, придававшее им блеск. |
| Well, it's a French restaurant. | Ну, это же французский ресторан. |
| Everybody thinks I'm French Canadian. | Все думают, что я французский канадец. |
| I just bought you a big French dinner. | Я только что отвел тебя на большой французский ужин. |
| The French ship took on was in distress. | Французский корабль потонул... попал в бедствие. |
| I think I like your new French horn. | Я думаю, мне нравится твой новый французский горн. |
| I have a French bulldog named Ramone. | У меня есть французский бульдог по имени Рамон. |
| Because it's French and I didn't invent it. | Потому что он французский, и это не я придумал его. |
| I would look first to the French Crown and then to any of Elizabeth's foes abroad. | Вначале, я бы обратил внимание на французский двор, а затем на любого из врагов Елизаветы за границей. |
| On Monday afternoon, a French bank tried to take the funds out of your joint account. | В понедельник во второй половине дня французский банк пытался снять деньги с вашего общего счета. |
| The guy is just allergic to French. | У парня аллергия на французский язык. |
| Sorry, my French is very poor. | К сожалению, мой французский хромает. |
| Bringing my mum French chocolates in a box. | Когда привез маме французский шоколад в коробке. |
| His French verse far more nuanced than his native German. | Его французский куда более богат на детали, чем родной немецкий. |
| Fluent in English, fair knowledge of French | Английский (в совершенстве), французский (хорошее знание) |
| It should be noted that Mission reports from Homs indicate that the French journalist was killed by opposition mortar shells. | Следует отметить, что в отчетах Миссии из Хомса говорится, что французский журналист погиб в результате артиллерийского обстрела со стороны оппозиции. |
| Languages French and English (spoken and written) Japanese (intermediate) | Иностранные языки: французский и английский (разговорный и письменный), японский (средний уровень) |
| French, English, German, Spanish (intermediate level) | Французский, английский, немецкий, испанский (владеет на среднем уровне). |
| Blue cheese, honey mustard, French, ranch or Thousand Islands? | Голубой сыр, медовая горчица, французский, ранч или "Тысяча островов"? |
| Other languages currently available on the Network include French, Spanish and Russian (Cyrillic alphabet). | В число других языков, с которыми в настоящее время можно работать в Системе, входят французский, испанский и русский (кириллица). |
| Procedural languages: French, English (1993-1997) | Процедурные языки: французский, английский (1993 - 1997 годы) |