The French cabinet underwent a reshuffle. |
Новый французский кабинет занял примирительную позицию. |
The first European to visit the area was French explorer François Hervey, around 1750. |
Первым европейцем, побывавшим в регионе в 1750 году, стал французский исследователь Франсуа Эрве. |
André Brahic, 73, French astrophysicist, discovered rings of Neptune, cancer. |
Браик, Андре (73) - французский астрофизик, открывший кольца Нептуна. |
In 1768, French explorer Louis-Antoine de Bougainville landed at what is now Papua New Guinea during his circumnavigation of the world. |
В 1768 году французский исследователь Луи Антуан де Бугенвиль высадился на остров Новая Гвинея во время своего кругосветного путешествия. |
Drivers of Elfin cars included 1976 Formula One World Champion James Hunt, and French F1 driver, Didier Pironi. |
Гонщиками Elfin cars были чемпион мира Формулы-1 Джеймс Хант и французский гонщик Дидье Пирони. |
Excuse the French, we're not a bunch of p - artists. |
Извините мой французский, но мы не кучка п диков. |
Austria-Hungary used French precedent in Korçë to justify the proclamation of independence of Albania under its protectorate on January 3, 1917 in Shkodra. |
Австро-Венгрия использовала французский прецедент в Корче для обоснования провозглашения независимости Албании под протекторатом З января 1917 года в Шкодере. |
Philippe de Broca, 71, French film director, cancer. |
26 ноября - Филипп де Брока (71) - французский кинорежиссёр; рак. |
Claude Cheysson, 92, French politician, Minister of Foreign Affairs (1981-1984). |
Шессон, Клод (92) - французский политик, министр иностранных дел Франции (1981-1984). |
In 2005, the FSD was joined by its French partner, the FSD France. |
В 2005 году к Швейцарскому фонду по разминированию присоединился его французский партнер, ШФПМД Франция. |
Mackintosh, in conjunction with the Royal Shakespeare Company, assembled a production team to adapt the French musical for a British audience. |
В сотрудничестве с Королевской шекспировской компанией он собрал инициативную производственную группу, чтобы адаптировать французский спектакль для английской публики. |
Victor Tardieu (Orliénas, 1870- Hanoi, 1937) was a French painter. |
Тардьё, Виктор (Victor Tardieu, 1870-1937) - французский художник. |
Yes, Mr French Pastry, I have nothing whatsoever to say to you. |
Увы, мистер Французский Рожок, мне нечего вам сказать. |
I think someone needs his French toast. |
Думаю, что кому то нужен французский тост. |
Guess I better brush up on my French. |
Думаю, мне стоит освежить свой французский. |
Well, French was never your forte, Craig. |
Французский никогда не был твоей сильной стороной, Крейг. |
The French ambassador, American millionaires, Princess Retski... |
Французский посол, американские миллионеры, принцесса Рэтски... |
I was born in Baltimore, and I took French in school. |
Я родилась в Балтиморе, а в школе я изучала Французский. |
You're the only person on this island who speaks French. |
Ты - единственный человек на этом острове, знающий французский. |
He later moved to France where he learned to speak French. |
После этого переехал в Париж, где изучал французский язык. |
French toast, Fruit Rings cereal, and one grande vanilla latte. |
Французский тост, Фрукты Кольца зерновых, и один Гранде ванили латте. |
That some Czech starts with French before knowing German. |
Если какой-то чех начинает учить французский, не зная немецкого... |
Because Kate and Sayid are triangulating the French signal. |
Потому что Кейт и Саид триангулируют французский сигнал. |
The two girls learned Latin, French, and Italian and studied literature. |
Девочки изучали латынь, французский и итальянский языки, а также литературу. |
Achille Valenciennes (1794-1865), French zoologist. |
Ахилл Валансьен (1794-1865) - французский зоолог. |