Marcel Hénaff, 75, French philosopher and anthropologist. |
Энафф, Марсель (75) - французский философ, антрополог, культуролог. |
The short was produced by Baker Bloodworth and directed by French animator Dominique Monféry in his first directorial role. |
Продюсером мультфильма стал Бейкер Бладуорт, а режиссёром - французский мультипликатор Доминик Монфэри, впервые выступивший в этом качестве. |
HMS Morne Fortunee (1806) was the French privateer Regulus that HMS Princess Charlotte captured in 1804. |
HMS Regulus - бывший французский приватир, взят в 1804 HMS Princess Charlotte. |
In 2011, he documented the September 11 Commemorations in Shanksville, Pennsylvania for the French photography organization. |
В 2011 году он был выбран французский фотографической организацией для документальной съемки поминовения 11 сентября в Шанксвилле, Пенсильвания. |
I'm awfully fed up with Tom, Mary, Boston and French. |
Мне чрезвычайно надоели Том, Мэри, Бостон и французский язык. |
It is a melodrama set in the French Foreign Legion in North Africa. |
«Клатчианский Иностранный Легион» является пародией на Французский иностранный легион в Северной Африке. |
French feminist theory, compared to its English-speaking, is distinguished by an approach which is more philosophical and literary. |
По сравнению с разработками в США и Великобритании, французский феминизм отличается более философским и литературным подходом. |
In 1855, the French frigate Semillante, which was transporting soldiers to Crimea, sank nearby, killing all 693 on board. |
В 1855 году французский фрегат Семиллант, который перевозил солдат в Крым, затонул неподалеку. |
In 1946, Prince Frederick of Saxe-Altenburg helped her across the border to Bad Liebenzell in the French occupation zone. |
В 1946 году принц Фредерик Саксен-Альтенбургский помог ей перебраться во французский сектор в Бад-Либенцелль. |
French military surgeon Ambroise Paré (1510-90) pioneered modern battlefield wound treatment. |
Французский военный хирург Амбруаз Паре (1510-1590) заложил основы современной военно-полевой хирургии. |
Jean Babilée, 90, French dancer and choreographer. |
Бабиле, Жан (90) - французский балетмейстер, хореограф и танцовщик. |
Mouss Diouf, 47, Senegalese-born French comedian, complications of a stroke. |
Диуф, Мусс (47) - сенегальский и французский актёр, последствия инсульта. |
The Siege of Lille continued until 31 May, when the French garrison of 40,000 men surrendered. |
Осада Лилля продолжалась четыре дня, 31 мая 40-тысячный французский гарнизон прекратил сопротивление. |
A French poet named Beaudelaire, and he was right. |
Фантоцци? - Нет, французский поэт Шарль Бодлер. |
The French writer Michel Tournier has a famous saying. |
Французский писатель Мишель Турнье как-то лукаво заметил: «Работа противна природе человека. |
One of my inspirations is French artist and biologist Jean Painlevé. |
Среди тех, кто меня вдохновляет, французский художник и биолог Жан Панлеве. |
Note that it was French President Sarkozy who went to China to protest the currency peg, not German Chancellor Angela Merkel. |
Заметьте, что протестовать против привязки валюты в Китай поехал французский президент Саркози, а не немецкий канцлер Ангела Меркель. |
The seventeenth-century French philosopher René Descartes solved it by the drastic expedient of denying that animals can suffer. |
Французский философ XVII века Рене Декарт разрешил её с помощью хитрого приёма, заявив, что животные не могут страдать. |
French was the official language and the main vernaculars were Teke, Monokituba and Lingala. |
Официальным языком является французский, к наиболее употребимым местным языкам относятся теке, монокутуба и лингала. |
As the French pilot shows, it is more the general trade than transport industry which will benefit from the use of the concept. |
Как показывает французский эксперимент, использование этой концепции более выгодно торговой отрасли в целом, нежели транспортному сектору. |
At school, German and French are used as the languages of instruction, depending on the subject area and level of study. |
В школе немецкий и французский используются как языки-посредники, в зависимости от специализации и уровня обучения. |
Ms. Thuaudet (France) proposed minor drafting changes to the French version of the draft resolution. |
Г-жа Тюоде (Франция) предлагает внести незначительное редакционное изменение во французский вариант проекта резолюции. |
The official language is French and about 27 Kanak vernacular languages are spoken in geographically distinct regions. |
Официальным языком является французский; кроме того, население говорит примерно на 27 языках меланезийско-полинезийской группы. |
Diderot, the French enclopaedist, the basic philosophy of Wikipedia is essentially the same. |
Дидро, французский энциклопедист... в целом, философия Википедии точно такая же. |
Where this is not the case, a translation into either English or French is provided. |
В случае других языков представлен перевод соответствующих документов на английский или французский языки. |