Английский - русский
Перевод слова French
Вариант перевода Французский

Примеры в контексте "French - Французский"

Примеры: French - Французский
A French aircraft has now begun to be used for observation, and this may be adequate for the Special Commission's purposes. В настоящее время для целей наблюдения стал использоваться французский летательный аппарат, и этого может оказаться достаточно для целей Специальной комиссии.
"Madagascar et le concert international", French Institute of International Relations, Paris, 1984. "Мадагаскар и международное согласие", Французский институт международных отношений, Париж, 1984 год.
Languages: Azerbaijani, Russian, French Языки: Азербайджанский, русский, французский
But as the great French writer Albert Camus put it: Но, как сказал великий французский писатель Альберт Камю:
In October 1992, a French importer, Mr. Caiato, placed two orders with the Italian Company Invernizzi to make deliveries to one of its clients. В октябре 1992 года французский импортер г-н Каиато разместил два заказа у итальянской компании "Инверницци" на поставки товара одному из своих клиентов.
Considering the goods to be defective, the French buyer sued the Italian company before the Commercial Court of Roubaix-Tourcoing. Французский покупатель, сочтя, что товар не соответствует требованиям, возбудил иск против итальянской компании в торговом суде Рубе-Туркоуэна.
The latter, it may be noted, have been accommodating and flexible in refraining from demanding the instant availability of French translations. Эти люди, как следует отметить, проявляли понимание и гибкость в плане того, что не требовали немедленных переводов на французский.
18.9 24.0 French Language Trust Fund 28.2 Целевой фонд для перевода на французский язык
The 1983-1984 edition is being issued in English; the French version is being prepared. Издание за 1983-1984 годы выпускается на английском языке, готовится также перевод этого текста на французский язык.
French is an official language of the United Nations and is also taught as many of the local population are fluent in that language. Французский язык является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций и также преподается, поскольку многие местные жители хорошо говорят на нем.
Had any steps been taken to replace the official language, French, by another national language? Предпринимались ли какие-либо шаги, с тем чтобы заменить официальный французский язык другим, национальным языком?
Mr. de GOUTTES specified that he reserved the right to raise any queries arising from the French version of the text. Г-н де ГУТТ уточняет, что он резервирует право поднять любые вопросы в связи с переводом данного текста на французский язык.
The French version of the study is due to be issued in 1996. В переводе на французский язык этот документ должен выйти в 1996 году.
Meetings shown in a bold font are ones for which there is English, French and Russian interpretation. Жирным шрифтом выделены названия совещаний, на которых будет обеспечиваться устный перевод на английский, русский и французский языки.
French remained the only "linguistic cement"' as the language used in the administration and in all official forums. Таким образом, французский язык остается единственным объединяющим все население языком, который используется в административных и любых других официальных органах.
Spanish, English, German, French Испанский, английский и немецкий, французский
French and English have been the two working languages at the United Nations Secretariat since the adoption of resolution 2 (I) of 1 February 1946. Со времени принятия резолюции 2(I) от 1 февраля 1946 года двумя рабочими языками в Организации Объединенных Наций являются французский и английский языки.
Language of instruction and official language: French: read, write, understand and speak fluently. Образовательный и рабочий язык (официальный язык): французский (свободно читает, пишет, говорит и понимает).
1988 to 1993: Established and presided over the French Committee for the Environment (under the Association Law of 1901). 1988 - 1993 годы: учредила и возглавила Французский комитет по охране окружающей среды (ассоциация, созданная в соответствии с законом 1901 года).
Only France claimed compensation, no doubt because under the charter arrangements the French carrier bore the loss associated with the delay and rerouting. Только Франция потребовала компенсации, но именно потому, что по условиям фрахта французский перевозчик понес ущерб, связанный с задержкой доставки груза и изменением маршрута.
French diploma in the psychology of examination and interrogation Французский диплом в области психологии заслушивания и допроса
French diploma from the Central Office on Crime Французский диплом центрального управления по борьбе с бандитизмом
French diploma in criminal investigation by the commercial and financial police Французский диплом по судебному следствию в сфере деятельности экономической и финансовой полиции
While the Organization had six official languages, its working languages were French and English; knowledge of either of those languages should suffice. Хотя в Организации действуют шесть официальных языков, ее рабочими языками являются французский и английский; знания любого из этих языков должно быть достаточно.
1978-1980: Translator, French and Russian Письменный переводчик, французский и русский языки