Languages: French; and about 27 Kanak vernacular languages in geographically distinct regions. |
Языки: французский и около 27 канакских разговорных языков, распространенных в различных географических регионах. |
French is the official language most often used in the administration. |
Официальным языком, наиболее широко используемым в сфере государственного управления, является французский. |
Second language course options are: Spanish, French, Mandarin and Creole. |
В качестве второго иностранного языка можно выбрать испанский, французский, китайский и креольский. |
French journalist Gilles Jacquier and several Syrians were killed. |
Были убиты французский журналист Жиль Жакье и несколько сирийцев. |
Authors are welcome to also submit translations into Russian, French or Slovak for distribution. |
Будет приветствоваться, если авторы представят также переводы на русский, французский или словацкий языки для распространения. |
France reported that its French Fund for the Global Environment (FFEM) provides support in the area of CCS. |
Франция сообщила, что созданный ею Французский фонд для глобальной окружающей среды (ФФГОС) оказывает поддержку деятельности в области УХУ. |
The Congress languages will be English, French and German; and papers in Spanish and Portuguese will be accepted. |
Рабочие языки: английский, немецкий и французский; доклады можно представлять на испанском и португальском языках. |
The modules will be translated into six languages: Bahasa Indonesian, Russian, Mongolian, Dari, Pashtun and French. |
Учебные модули будут переведены на шесть языков: бахаса индонесия, дари, монгольский, пушту, русский и французский. |
The invited papers will be sent for translation into the three working UNECE languages: English, French and Russian. |
Специальные документы должны быть представлены для перевода на три рабочих языка ЕЭК ООН: английский, русский и французский. |
The French and Russian versions will be posted on the web page as soon as the translation is completed. |
Русский и французский варианты будут размещаться на веб-странице по мере завершения их перевода. |
The course was developed in English, with partial translation in Spanish, French and Portuguese. |
Курс подготовлен на английском языке и частично переведен на испанский, французский и португальский языки. |
The first one was the French Civil Code. |
К первой из них относился Французский гражданский кодекс. |
The constitution provides for 3 official languages which are French, English and Bislama. |
Согласно Конституции в стране действуют три официальных языка - французский, английский и бислама. |
It has two official administrative languages, Spanish and French, in addition to all the indigenous national languages. |
В стране имеется два официальных языка испанский и французский, коренные народы страны говорят на своих языках. |
The final products, however, were seriously defective and the buyer sued the seller before the French Court of Nanterre. |
Однако конечная продукция оказалась с серьезными дефектами, и покупатель подал иск против продавца во французский суд Нантерра. |
You would never get me into a French movie if we were at home. |
Ты бы не затащила меня на французский фильм, будь мы дома. |
Englishmen will not win this French tournament. |
Англичанин не выиграет зтот французский турнир. |
I made a-a really nice French dip. |
Я приготовила действительно хороший французский соус. |
The document had been sent for translation to French and Russian, and would then be ready for publication. |
Документ был направлен на перевод на русский и французский языки, и затем он будет готов для публикации. |
An official French translation has been published as a practical guide. |
В качестве практического руководства был опубликован его официальный перевод на французский язык. |
All right, make sure there's some French bread sticking out. |
Ладно, убедитесь, что из него будет торчать французский хлеб. |
You're a French duke, if ever I saw one. |
Ты скорее французский герцог, хоть я и не знаю какие они. |
I stole her a blue French horn... dated her for a year. |
Я украл голубой французский горн... Встречался с ней целый год. |
Pierre Boisteau... 18th century French writer. |
Пьер Бусто. Французский писатель 18 века. |
Nothing but facts, fractions and French. |
Сплошные факты, дроби и французский. |