| 's, he studied Latin, Greek, French, and Spanish, and practiced playing the violin, which he had begun as a young boy. | В Сент-Джонсе он изучал латынь, греческий, французский и испанский языки, практиковался в игре на скрипке. |
| The French television station Direct 8 used a guitar-based instrumental cover version of "Moonlight Shadow" as its main jingle in 2005. | В 2005 году французский телеканал Direct 8 использовал «Moonlight Shadow» в качестве фирменного джингла. |
| Jacki Clérico, 83, French businessman, owner of the Moulin Rouge, cancer. | Клерико, Джекки (83) - французский бизнесмен, хозяин Мулен Ружа. |
| In contrast, French television host Marc Toesca, who presented the singles chart, said in the Best magazine that he did not particularly appreciate the song. | Напротив, французский телеведущий Марк Тоеска, который представлял сингл-чарт, сказал что он не особо доволен композицией. |
| The French fleet arrived off Grenada on 2 July, and stormed its main defences beginning late on 3 July. | Французский флот прибыл к Гренаде 2 июля и на следующий день начал штурм. |
| Soon afterwards, the French minister of defence, Paul Quilès, announced that the runway at Ouadi Doum had been rendered unusable. | Вскоре после атаки французский министр обороны Поль Киле доложил, что взлетная полоса авиабазы Уади-Дум разрушена. |
| In 1720 Pierre Desmaizeaux published a similar volume in a French translation, including quotes from Newton's work. | В 1720 году Пьер Демэзо опубликовал французский перевод писем, снабдив фрагментами из работ Ньютона. |
| French orientalist Henri Cordier associates the position of Pascherti with the current location of Ufa. | Французский востоковед Анри Кордье связывает положение этого города с местонахождением современной Уфы. |
| In 1868, a French astronomer and naturalist, Leopold Trouvelot, was attempting to breed a better silkworm using Gypsy moths. | В 1868 году французский астроном и естествоиспытатель, Леопольд Треоволт, пытался разводить шелкопряда, используя непарника. |
| The sixth HMS Hussar (1798) was a 14-gun sloop, originally the French privateer Hussard, captured in 1798 and sold 1800. | HMS Hussar - 14-пушечный шлюп, исходно французский приватир Hussard; захвачен в 1798; продан в 1800. |
| In the 14th century, the French surgeon Guy de Chauliac quoted al-Tasrif over 200 times. | В XIV веке французский врач Ги де Шолиак цитировал Альбукасиса более 200 раз. |
| General of Division Georges Joseph Dufour, the new French commander, pre-empted what would have been a costly attack, by offering to surrender the bridge. | Генерал Жорж Жозеф Дюфура, новый французский командующий, отказался от кровопролития, предложив сдать мост. |
| An admiral he served under just two years later at the Battle of La Hogue, where the French navy was defeated by a Dutch-English fleet. | Два года спустя участвовал в битве при Барфлёре, где французский флот вновь одержал победу над голландско-английским флотом. |
| It was in 1948 that the French... Mexican archeologist, Alberto Lhuillier began his excavations at the top of the Temple of Inscriptions. | Шёл 1948-й год, когда французский... мексиканский археолог Альберто Льюллье начал вести раскопки верхушки Храма Надписей. |
| In 1921, she began to work as a teacher for French language at the Erenköy Girls High School. | С 1921 года преподавала французский язык в школе для девочек Эренкёй. |
| Assistance sailed to Halifax Harbour in March, 1796 and captured the 40-gun French frigate Elizabeth on 28 August 1796. | 1796 - март, ушел в Галифакс; 28 августа взял французский 40-пушечный L'Elizabeth. |
| First the French designer stunned the world with knee-length, trapezoid dresses and then he sent ladies into the city wearing the pantsuit. | Сначала этот французский дизайнер удивляет мир трапециевидными платьями до колен, затем рекомендует дамам носить брючные костюмы. |
| A French scientist put cotton wool in the ears of bats, and reali... and saw that they were... | В 18 веке один французский учёный вставил в уши летучим мышам ватные шарики. |
| If you should have an opening for a war correspondent, I parler a little French. | Да, если нужен военный корреспондент, то я немного знаю французский. |
| Ambroise Paré, the French barber surgeon, who was a pioneer in battlefield medicine, used to cauterize wounds with gunpowder. | Амбруаз Паре, французский хирург, который был родоначальником военной медицины, прижигал раны порохом. |
| The French Development Fund (CCFD) has provided financial assistance to UDEAC to implement this reform. | В осуществлении этой реформы финансовую помощь ТЭСЦА оказывал Французский фонд развития (ФФР). |
| When you can produce a clear title approved by the French courts... we can close the deal. | И когда французский суд закрепит за вами все права... мы сможем завершить сделку. |
| A total of 30,946 adults received ESL or French as a second language (FSL) instruction in Ontario. | Английский или французский язык в качестве родного изучали в провинции Онтарио в общей сложности 30946 взрослых. |
| In this state of emergency, a genuine European economic government, most compellingly advocated by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy, began to take shape. | В таком неотложном состоянии истинное европейское экономическое правительство, интересы которого основательно защищают немецкий канцлер Ангела Меркель и французский президент Николя Саркози, стало приобретать форму. |
| The French striker Thierry Henry used his hand to control the ball and pass to a teammate, who scored the decisive goal. | Французский бомбардир Тьерри Анри воспользовался рукой, чтобы подправить мяч и сделать передачу товарищу по команде, который забил решающий гол. |