| Once elected, the French president and his court gain access to financial privileges that are not always legal. | Будучи избранным, французский президент и его двор получают доступ к финансовым привилегиям, которые не всегда являются законными. |
| The bilingual program in schools (French plus one of the local languages) was established in 1994. | Двуязычное обучение в школах (французский+один из местных языков) введено с 1994 года. |
| The French committee for UNICEF also contributed FF 900,000 to assist the populations of Bakool. | Французский комитет содействия ЮНИСЕФ также предоставил 900000 французских франков на оказание помощи населению Бакула. |
| But your French must be good if you can follow all that. | У вас должно быть хороший французский, если вы смогли всё там понять. |
| According to German sources, one French soldier died and two were injured. | По немецким данным, один французский солдат погиб и двое получили ранения. |
| Or... we could give back the blue French horn. | Или... мы можем вернуть синий французский горн обратно. |
| You stole a blue French horn for me. | Ты украл синий французский горн для меня. |
| Double major in economics and French. | Двойная специализация: Экономика и французский. |
| Well, at least she's improved her French. | По крайней мере, она улучшила свой французский. |
| She learned French in 2 months. | Она выучила французский за 2 месяца. |
| I spoke French before I spoke English. | Я выучила французский раньше, чем английский. |
| I could teach French, maybe. | Возможно, я смогу преподавать французский. |
| And... Your French is good, but your Parisian accent is terrible. | И твой французский хорош, но твой парижский акцент ужасен. |
| I've learned that French is taught as a foreign language. | Я узнала, что здесь французский преподают как иностранный язык. |
| Of those, French is the official language, and all the indigenous languages are considered national languages. | Из них французский язык является официальным, а все языки коренных народов считаются национальными языками. |
| German, English, Spanish, a little French and Portuguese. | Немецкий, английский, испанский, немного французский и португальский. |
| The French Ambassador asked about Thursday. | Французский посол спрашивал насчёт вечера четверга. |
| Roger always ordered wine in a French accent. | Роджёр заказывал вино, изображая французский акцёнт. |
| The man in the photo is Rene Lapointe, a French diplomat and current United Nations High Commissioner for refugees. | Человек на фото - Рене Лапуан, французский дипломат, и нынешний Верховный Комиссар ООН по делам беженцев. |
| "A great French writer wanted to rest here"to hear only the sea and wind. | Великий французский писатель хотел обрести здесь покой, чтобы слышать только ветер и море. |
| Eggs over easy, bacon and brown, French toast up. | Яичница с двух сторон, бекон и французский тост готовы. |
| I'd say pardon my French, but... | Я бы попросил прощения за свой французский, но... |
| Pardon my French, Miss Dunhill. | Простите мой французский, Мисс Данхил. |
| I love French and Italian the most. | Больше всех обожаю французский и итальянский. |
| It's much more difficult than the regular horn because it's French. | Он гораздо сложнее, чем обычный рожок, потому, что он французский. |