| We'll leave the problem of ownership to the French courts. | Вопрос права собственности решит французский суд. |
| Fred says it's a worthless talent, that I should've learned French instead. | Фред считает мой талант никчемным, советуетучить французский. |
| France's constitution forbids it, as it enshrines French as the official language. | Местная конституция это запрещает пествуя французский, как официальный язык. |
| Michel Foucault was a French historian and philosopher, associated with the structuralist, and post-structuralist movements. | Мишель Фуко - французский историк и философ, принадлежавший направлению структуралистов и пост-структуралистов. |
| Your life's already shizzle. We're going to learn literature, biology and French. | Мы будем изучать литературу, биологию и французский. |
| Young French architect Antoine Buisseret is a partner architect of the project. | Партнер-архитектором проекта выступил молодой французский архитектор Антуан Биссере. |
| Well, that was the question that 19th century French physiologist Raphael Dubois, asked about this bioluminescent clam. | Этот вопрос в 19 веке французский физиолог Рафаэль Дюбуа задал в отношении биолюминесцентных двустворчатых моллюсков. |
| French must come in really handy as a cab driver. | Да. Французский должен очень помочь таксисту. |
| Feel free to post your own suggestions at this thread in the French forum. | Посылайте свои собственные пожелания сюда, во французский форум. |
| He is depicted as a French teenage student living in Paris, who comes from a wealthy family. | Адриан французский студент-подросток, живущий в Париже, из богатой семьи. |
| Thus the French Commissariat à l'énergie atomique (CEA) began an investigation. | Французский Комиссариат атомной энергетики (СЕА) начал расследование. |
| Victor found a job as a French teacher, and Anna worked primarily as a journalist and translator. | Её муж Виктор преподавал французский язык, а Анна занималась преимущественно журналистикой и переводами. |
| I speak French and I grew up with French, so my English is Franglais. | Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский". |
| Louis Archinard (11 February 1850 - 8 May 1932) was a French Army general at the time of the Third Republic, who contributed to the colonial conquest of French West Africa. | Луи Аршинар (11 февраля 1850, Гавр - 8 мая 1932, Вилье-ле-Бель) - французский военный деятель, дивизионный генерал периода Третьей республики, внёсший важный вклад в колонизацию Францией Западной Африки. |
| The French referendum will determine the political fate of French President Jacques Chirac - not France's commitment to Europe, which is fixed and immutable. | Французский референдум определит политическую судьбу президента Франции Жака Ширака - а не степень приверженности Франции делу Европы: в отношении последнего никаких сомнений быть не может. |
| Stade Brestois 29 (French pronunciation:; locally; commonly referred to as Stade Brest or simply Brest) is a French football club based in Brest. | «Стад брестуа 29» (фр. SASP Stade brestois 29) или просто «Брест» - французский футбольный клуб из одноимённого города. |
| Similarly, the French government decided to bail out Alstom - a company that developed a number of high-tech products, including the TGV, the French fast train - before ending up bankrupt. | По тем же соображениям, правительство Франции решило помочь компании «Алстом», разработавшей целый ряд высокотехнологичной продукции, включая французский скорый поезд TGV, прежде чем оказаться на грани банкротства. |
| France had announced the addition of a new nuclear-armed ballistic-missile-carrying submarine to its nuclear arsenal, and the French President was quoted as having said that French nuclear forces were a key element in Europe's security. | Франция объявила о пополнении своего ядерного арсенала новой атомной подводной лодкой - носителем ядерных баллистических ракет, и, как цитировалось, французский президент сказал, что французские ядерные силы являются ключевым элементом безопасности Европы. |
| Marin Marais (French:; 31 May 1656, Paris - 15 August 1728, Paris) was a French composer and viol player. | Маре́н Маре́ (фр. Marin Marais; 31 мая 1656, Париж - 15 августа 1728, там же) - французский композитор и исполнитель на виоле да гамба. |
| Balmain (French:) is a French luxury fashion house that was founded by Pierre Balmain in 1945. | Pierre Balmain - французский дом высокой моды, основанный модельером Пьером Бальменом в Париже в 1945 году. |
| Roquebrune-sur-Argens is a French medieval town located in the province of Var and the region Provence-Alpes-Côte d'Azur. | Roquebrune-sur-Argens РОкбрюн-сюр-Аржан -это французский городок, расположенный в департаменте Вар региона Прованс. |
| French retailer Auchan will open the hypermarket with the area 18000 sq. | Французский ритейлер Auchan откроет гипермаркет на площади 18 тыс. |
| This was the first mass-produced French car to be fitted with a 16-valve engine. | Это был первый серийный французский автомобиль с 16-клапанным двигателем. |
| Octavien de Saint-Gelais (1468-1502) was a French churchman, poet, and translator. | Октавиан де Сен-Желе (1466-1502) - французский поэт и переводчик. |
| The fifth floor houses a French restaurant known as N Grill. | На пятом этаже расположен французский ресторан под названием N-Grill. |