| French register of pollutant emissions: | Французский регистр загрязняющих выбросов: |
| French, Russian and English. | Французский, русский и английский. |
| French is the official language. | Официальный язык - французский. |
| [Original: French] | [Оригинал: французский] |
| France [Original: French] | [Язык оригинала: французский] |
| Do you have French cognac? | У тебя есть французский коньяк? |
| They refuse to learn French. | Они отказываются учить французский. |
| Many learnt French in convents. | Многие изучали французский в женских монастырях. |
| "Pardon my French." | "Извините мой французский." |
| We just did French. | Мы учили только французский. |
| It's like French cheese. | Это как французский сыр. |
| French class was next. | Следующий уроком был французский. |
| The French Vice-Consul from Lahore. | Французский вице-консул из Лахора. |
| If you'll pardon my French. | Уж прости мне мой французский. |
| Your French has improved a lot. | Твой французский стал гораздо лучше. |
| Did he like French kiss you? | Так это был французский поцелуй? |
| French anatomist Duchenne wrote that | Французский анатом Дюшен писал: |
| French, German, English. | Французский, немецкий, английский. |
| Still the French quarter? | Все еще французский квартал? |
| French toast, Mon amour? | Французский тост, любовь моя? |
| Ever seen the French Connection? | Смотрел "Французский связной"? |
| Why, what wonderful French. | Что, какой чудесный французский. |
| This is French, no? | Это французский, не так ли? |
| I could be out learning French. | Я могла бы изучать французский. |
| listening exclusively to French crooners. | Слушать исключительно французский шансон... |