She was transferred under the name "O" on 20 July 1920 in the French port of Cherbourg. |
Крейсер был передан под литерой «О» 20 июля 1920 года во французский порт Шербур. |
His novels parodying the French Foreign Legion, written under the pseudonym P. Howard, reaped the greatest success. |
Его произведения, пародирующие французский Иностранный Легион, написанные под псевдонимом П. Ховард, пользовались выдающимся успехом у читателей. |
La Nouvelle Star is the French American Idol, there are categories, there are groups. |
La Nouvelle Star является французский American Idol, Есть категории, Существуют группы. |
July 9 - Mozart writes to his father complaining about the French language and the poor standard of singing. |
9 июля - Моцарт пишет своему отцу, жалуясь на французский язык и низкий уровень пения. |
In the first Constitution of 1958, Malagasy and French were named the official languages of the Malagasy Republic. |
В первой Конституции 1958 года малагасийский и французский были названы официальными языками Малагасийской Республики. |
The clashes left at least ten rebels dead and one French soldier injured. |
Столкновения привели к гибели по меньшей мере десяти повстанцев, один французский солдат получил ранения. |
Until the 14th century, Anglo-Norman and then French were the language of the courts and government. |
До XIV века англо-нормандский, а затем французский были языками судопроизводства и правительственных учреждений. |
In May he started by the desert route to Aleppo, and boarded on a French ship at Alexandretta. |
В мае он начал путь через пустыню в Алеппо, затем сел на французский корабль в Александретте. |
He recorded 24 albums in different languages, mostly in Armenian, Italian and French. |
Записал 24 альбома на разных языках, включая армянский, итальянский и французский. |
With her help, the French court, supported by King Louis, creates several market trends from which they profit extensively. |
С её помощью французский двор при поддержке короля Людовика создаёт несколько тенденций на рынке, благодаря которым она получает большую прибыль. |
In June 2007 a new French Institute opened in Tel Aviv. |
В июне 2007 года новый Французский институт был открыт в Тель-Авиве. |
The customer is French contractor Areva NP which also ordered reactor internal pats handling device for the same project. |
Заказчиком является французский подрядчик, фирма Areva NP, которая для того же проекта заказала и манипуляционное оборудование внутренних частей реактора. |
Karma teaches French and is in charge of those students who are too young to join the training squads. |
Карма преподает французский язык и отвечает за тех студентов, которые слишком молоды, чтобы присоединиться к тренировочным отрядам. |
Immigrants who are applying for Canadian citizenship must normally be able to speak either English or French. |
Иммигранты, обращающиеся за канадским гражданством как правило должны знать либо английский, либо французский язык. |
It is awarded annually to the person who the staff of the radio station think have served the French language best. |
Она ежегодно присуждается автору, который по мнению сотрудников радиостанции внес наибольший вклад во французский язык. |
It was not until 23 September that Graves and Clinton learned that the French fleet in the Chesapeake numbered 36 ships. |
Только 23 сентября Грейвз и Клинтон узнали, что французский флот в Чесапике насчитывает 36 кораблей. |
In late May 1912, Moroccan forces again unsuccessfully attacked the enhanced French garrison at Fez. |
В конце мая 1912 года марокканские войска вновь неудачно напали на увеличенный французский гарнизон в Фесе. |
When a French ship arrived in Naha in 1844, Ryukyu was forced to trade with France. |
Когда французский корабль прибыл в Наху в 1844 году, Рюкю был вынужден торговать с Францией. |
In 1820 the French consul Gamba visits the temple. |
В 1820 году храм посетил Гамба, французский консул. |
The republic also adopted the French Republican Calendar. |
Заодно был принят и «Французский республиканский календарь». |
His Fatwas have been translated into a number of languages, including French, Bengali and Malayalam. |
Его фетвы были переведены на многие языки, в частности французский, бенгальский, малаялам. |
At the beginning of the 20th century, the French landscape architect Charles Thays undertook the embellishment of this square. |
В начале ХХ века французский ландшафтный архитектор Карлос Тайс взялся за украшение площади. |
Her husband was the French explorer and geographer Henri Coudreau. |
Её мужем был французский исследователь и географ Анри Кудро. |
John Chardin, a French traveler of the 17th century who visited Safavid Persia, spoke approvingly of the vast cotton farms of Persia. |
Жан Шарден, французский путешественник XVII века, который посетил Персию Сефевидов, подтвердил существование там обширных хлопковых плантаций. |
Olivier Metzner, 63, French criminal lawyer, apparent suicide. |
Метцнер, Оливье (63) - французский адвокат; предполагается самоубийство. |