Английский - русский
Перевод слова Types
Вариант перевода Типов

Примеры в контексте "Types - Типов"

Примеры: Types - Типов
Six pre-defined types of reports: Шесть заданных типов докладов:
I do n't have types. У меня нет никаких типов.
A few dubious types on the loose. Парочка сомнительных типов на свободе.
Why borrow from those types? Почему ты занимал у этих типов?
There are six types of bridges. Есть шесть типов мостов.
Ilimpeisky area has endogenous and exogenous types of gold-bearing ore. Илимпейская площадь представляет интерес, как в отношении эндогенного, так и экзогенного типов золотоносного оруденения.
Support for value types, VARIANT type, arrays, and binary data types has been implemented. Поддержка преобразования простых типов, типа VARIANT, массивов, бинарных данных.
The type kinds it offers are classes, interfaces, function-method types, anonymous types, algebraic data types (ADTs, called enum in Haxe), and abstract types. Он имеет богатую систему типов, включая классы, интерфейсы, функциональные типы, анонимные типы, алгебраические типы данных (ADT, называемые «перечислениями» в Haxe), а также абстрактные типы данных.
WINBAU OPTIMUM system PVC-profiles design allows manufacturing the maximum number of different window types utilizing minimum number of profile types. ПВХ-профили системы WINBAU OPTIMUM разработаны таким образом, чтобы можно было изготовить максимальное количество различных типов окон при минимально необходимом использовании видов профилей.
Currently, five engine types and three automatic transmission types can be found in Hummer H1s. В настоящее время существуют пять типов двигателей и три типа автоматических трансмиссий для Hummer H1.
Welding of certain sizes and material types will also require the use of a water/coolant system. Сварки материалов определенных размеров и типов требует использование воды/теплоносителя.
Wide range of band types allows you to create any kind of report. Широкий выбор типов бэндов позволяет построить отчет любого уровня сложности.
Multidimensional arrays for the data types, which are not compatible with VARIANT were formed incorrectly. Неправильно формировались многомерные массивы для типов данных, не совместимых с VARIANT.
Each of these value types can be assigned into variables or returned from functions. Каждый из этих типов значений может присваиваться переменной или возвращаться функцией.
The method of calculation of metal walls influence on the spectrum of magnetostatic types of magnetization precession of the gyromagnetic resonator has been suggested. Предложен способ учета влияния металлических стенок на спектр магнитостатических типов прецессии намагниченности гиромагнитного резонатора.
The analysis of the influence of metal walls on the amplitudes and resonance frequency of types of magnetization precession has been carried out. Проведен анализ влияния металлических стенок на амплитуды и резонансные частоты типов прецессии намагниченности.
The results of the ecological-agrochemical analysis of main soils types of the agricultural enterprise of the Vinnitsa region are presented in the research. В работе представлены результаты эколого-агрохимического исследования основных типов грунтов сельскохозяйственного предприятия Винницкой области.
It does not include models for specific file types, has an LZP preprocessor and supports files over 2 GB. Не включает моделей для специфичных типов файлов и имеет LZP-препроцессор.
You can set all sorts of configuration variables, including those related to indentation using Document Variables and File types. Все такие параметры можно задать с помощью переменных документа и типов файлов.
Hemiepiphytic philodendrons can be classified into two types: primary and secondary hemiepiphytes. Филодендроны-хемиэпифиты могут быть двух типов: первичные и вторичные.
The following lists all facets that are valid for data types. Некоторые настройки доступны только для определенных типов данных.
A measurement campaign had been carried out to clarify Estonia's emission factors, testing three typical stove types. В Эстонии была проведена кампания по измерениям в целях тестирования трех основных типов печного оборудования.
There remains some concern about the acceptability of some of the fuse types and also the costs associated with moving to multi-fuse technologies. Сохраняется известная озабоченность по поводу приемлемости кое-каких типов взрывателей, а также издержек в связи с переходом на полидатчиковые технологии.
This type-checking is primarily of interest in pointers and references - not basic value types like integers - but also for composite data types or templated types such as containers. Такая проверка типов интересна прежде всего для указателей и ссылок (т. е. когда параметры передаются по ссылке) - а не для основных типов, таких как целые, - а также для составных типов данных или шаблонизированных типов, таких как контейнеры.
This restriction makes the distinction between polymorphic and non-polymorphic types very important; thus in predicative systems polymorphic types are sometimes referred to as type schemas to distinguish them from ordinary (monomorphic) types, which are sometimes called monotypes. Это ограничение делает различие между мономорфными и полиморфными типами существенным, из-за чего в пренексной системе полиморфные типы нередко называют «схемами типизации» (англ. type schemas) для отличения их от «обычных» (мономорфных) типов (монотипов).