The organization is one of five types of multifunctional support brigades that have been be established under the transformation to the modular force. |
Формирование является одним из пяти типов многофункциональных вспомогательных бригад, которые были созданы в рамках создания модульных сил. |
Most types were also printed with control numbers on the back, and all were imperforate. |
Большинство типов также печатались с контрольными номерами на обороте, при этом все марки были беззубцовыми. |
An implementation of Hopcroft and Tarjan's algorithm is provided in the Library of Efficient Data types and Algorithms by Mehlhorn, Mutzel and Näher. |
Импленментация алгоритма Хопкрофта и Тарьян включён в библиотеку эффективных типов данных и алгоритмов Мельхорна, Муцеля и Неэра. |
KParts can also interface with the KIO trader to locate available handlers for specific MIME types or services/protocols. |
KParts также может взаимодействовать с трейдером KIO, чтобы найти доступные обработчики для определенных типов MIME или служб/протоколов. |
Label guidelines are provided as part of the ARINC 429 specification, for various equipment types. |
Рекомендации для меток представлены в спецификаций ARINC 429 для различных типов оборудования. |
The closing head has removable heads for different cap types closing. |
Закаточная головка имеет сменные головки для закатывания различных типов колпачков. |
Within the trade system there are several types of orders. |
В торговой системе существуют несколько типов ордеров. |
Check the boxes here to select the types of messages you'd like to appear on screen, then click the Apply button. |
Установите соответствующие флажки для выбора типов сообщений, которые хотите видеть на экране, и нажмите кнопку Применить. |
There are seven types of magical gems, corresponding with the paths of magic. |
Существует семь типов магических камней, относящихся к определённым путям магии. |
There are two types of referendums: mandatory and consultative (deliberative). |
Референдумы бывают двух типов: обязательный и консультативный (совещательный). |
An association represents a relationship between classes, and gives the common semantics and structure for many types of connections between objects. |
Ассоциации отображают взаимодействия между классами и определяют общую семантику и структуру многих типов связей между объектами. |
Click this button to choose for which types of files previews will be shown. |
Нажмите на эту кнопку, чтобы выбрать для каких типов файлов показывать миниатюры. |
The section name is used to organize the file types in menus. |
Название раздела для группировки типов файлов в меню. |
In 1969, Joshi introduced a family of grammars that exploits this complementarity by mixing the two types of rules. |
В 1969 году Джоши представил семейство грамматик, которое использует эту взаимодополняемость путём смешивания двух типов правил. |
By the end of July, the US had shipped a large number of aircraft of all types to Korea. |
К концу июля США отправили по морю в Корею большое количество самолётов всех типов. |
REDEX are the cleaners of fuel systems for all types of engines. |
REDEX - это очистители топливных систем для всех типов двигателей. |
There are a couple of other school types not mentioned here. |
Есть несколько других типов школ, не упомянутые здесь. |
All substances not possessing one of the other types of magnetism are diamagnetic; this includes most substances. |
Все вещества, не обладающие одним из других типов магнетизма, являются диамагнитными; к ним относится большинство веществ. |
To demonstrate this, Duckitt created a scheme of types of realistic conflict with groups of unequal status and their resulting correlation with prejudice. |
Чтобы продемонстрировать это, Дакитт создал схему типов реалистического конфликта с группами неравного статуса и их итоговую корреляцию с предрассудками. |
In all, twenty-eight types of precious and semi-precious stones were inlaid into the white marble. |
В целом, двадцать восемь типов драгоценных и полудрагоценных камней были инкрустированы в белый мрамор. |
Other types of accomodation: studios, apartments, hotel, hostal we look for the best option. |
Для других типов жилья: студии, апартаменты, отель, общежитие мы стремимся наилучшим вариантом. |
Cg has six basic data types. |
Cg имеет шесть основных типов данных. |
As with most types of European sockets, Schuko sockets can accept Europlugs. |
Как и большинство типов европейских розеток, розетки Schuko могут принимать Евровилки. |
Java has several primitive types that are not objects. |
В Java есть несколько примитивных типов, не являющихся объектами. |
By the customer's request the machine can be completed for different bottle types used in other industries. |
По желанию заказчика машина может быть доработана на бутылки иных типов для других видов промышленности. |