| they'll fire a red smoke round. | то запускают красный дымовой сигнал. |
| The red station wagon. | Красный "универсал". |
| For serious injury, look at the red book. | Для этогопосмотри на красный блокнот. |
| Big red circle, danger. | Большой красный круг, опасность. |
| But the red's a bit too intense. | Но красный немного насыщенный. |
| It's a code red, sir. | Это красный код, Сэр. |
| And so the red is 50 percent. | Красный означает 50%. |
| Now, what colour is a red kite? | Какого цвета красный воздушный змей? |
| Cameron: That's definitely not red. | Это определённо не красный. |
| Don't you have a dark red car? | У вас красный автомобиль? |
| Amazing use of red, by the way. | Потрясающе используешь красный, кстати. |
| It's a beautiful red shade. | Такой красивый красный оттенок. |
| I think this red looks good on you. | Красный цвет тебе подойдёт. |
| What does red mean? | А что значит красный свет? |
| making the green one red. | их в красный цвет окрасит. |
| Give red to that lady. | Дай красный вот этой девушке. |
| Better dead than red. | Лучше мёртвый, чем красный. |
| I had the red. | Красный же мне горел. |
| One red, one green. | Один красный, один зелёный. |
| Drove a red BMW you said? | Водить красный БМВ? Да. |
| What's the red kiss? | Что за Красный поцелуй? |
| The red jumpsuit in the back of my closet. | Красный комбинезон в углу шкафа. |
| Blue corner, red corner. | Синий угол, красный угол. |
| Guys, code red! | Народ, код красный! |
| Mi-nam, your nose is red | у тебя нос красный совсем. |