| The outside of this box is green, but the inside is red. | Снаружи ящик зелёный, а внутри - красный. |
| I think I will wear this red sweater. | Думаю, что я надену этот красный свитер. |
| I bought a red sweater at that shop. | Я купил красный свитер в том магазине. |
| The red umbrella reminded her of her grandma. | Этот красный зонт напомнил ей о бабушке. |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | Когда все переходят на красный - это не страшно. |
| My father painted the mailbox red. | Мой отец покрасил почтовый ящик в красный. |
| Red, blue, red, blue, red and blue, red and blue, red and blue. | Красный, синий, красный, синий, красный и синий, красный и синий, красный и синий. |
| With me red is red, and green is green. | У меня красный - это красный, а зелёный - зелёный. |
| Their club colours were red and green; red for Yıldızspor, green for Diclespor. | Их цвета клуба были красный и зелёный, красный для Yıldızspor, зелёный для Diclespor. |
| Sea salt, red pepper, red poblano chili... | Морская соль, красный перец, красный перец поблано чили... |
| Green to red, forever red. | Зелёный в красный, всегда красный. |
| OK. Pull out the red and green receptors, re-route blue into red and green into blue. | Вытащи красный и зелёный рецепторы, перенаправь синий в красный, зелёный в синий. |
| Pahang: 1 cent grey, 5 cents red and 10 cents red. | Паханг: 1 цент серый, 5 центов красный, 10 центов красный. |
| This is red and blue. It's not red or blue. Okay. | Это красный и голубой, это не красный или голубой. |
| Curry paste, Corsican sea salt, red peppers, a fairly rare Russian tarragon, Menorcan capers, red poblano chilies. | Паста карри, корсиканская морская соль, красный перец, довольно редкая русская полынь, менорканские каперсы, красный перец поблано. |
| It's the red, it's got to be the red. | Красный, это должен быть красный. |
| It's supposed to consistently alternate red, blue, red, blue. | Цвета должны бы постоянно чередоваться - красный, синий, красный, синий. |
| This patch here, it's red and red. | А вот тут красный и красный. |
| The red light was going round and round. | Я заметил, что мигает красный свет, много народу, и мне ничего не было видно. |
| All units, security code red. | Всем подразделениям, код безопасности "красный". |
| Lewis agrees that Mary cannot learn what red looks like through her monochrome physicalist studies. | Льюис соглашается с тем, что Мэри не может узнать, каков красный цвет, посредством своих монохроматических физикалистких исследований. |
| You could always paint the roses red. | Вы всегда можете перекрасить белые розы в красный цвет. |
| The smoke turns red when you've forgotten something. | Когда дым внутри окрашивается в красный цвет, это означает, что ты что-то забыл. |
| Benches in the Lords Chamber are coloured red. | Здесь, как и в других помещениях лордов, доминирует красный цвет. |
| I wasn't sure if you like red. | Я не был уверен, что тебе понравится красный цвет. |