Hit a close protection unit in Red Three One. |
Отряд прикрытия в секторе "Красный 31". |
Red John was actually mentioned in our class discussions. |
Красный Джон упоминался во время дискуссий в аудитории. |
Marley's boyfriend is Red John. |
Бойфренд Марли и есть Красный Джон. |
Maybe he's just very, well, Red. |
Может он просто очень, "красный". |
"Red" means that the prisoner must not be allocated a one-person cell. |
"красный цвет" означает, что заключенного нельзя помещать в одиночную камеру. |
Red John certainly made his point. |
Несомненно, Красный Джон привел убедительный довод. |
If Red John wants to reach me, he will. |
Если Красный Джон захочет достать меня, он это сделает. |
Red John could've gotten in and taken her. |
Красный Джон мог пробраться внутрь и схватить её. |
Absolute emergency, declaring Code Red. |
Объявляю чрезвычайную ситуацию, Красный Код. |
Red means you're about to lose your security clearance. |
Красный означает, что вы собираетесь терять свой допуск. |
We need to radio Tenzin and warn him that the Red Lotus is coming. |
Мы должны радировать Тензину и предупредить его, что приближается Красный лотос. |
N - she said it's a wonder Red John and I didn't become friends. |
Нет, она сказала: удивительно, что Красный Джон и я не стали друзьями. |
Code Red, Blue, White... |
Код Красный, Синий, Белый... |
Red's not really my color, so... |
Красный не совсем мой цвет так что... |
Red John let Kristina make a call that could be traced. |
Красный Джон дал Кристине позвонить туда, где можно отследить звонок. |
On the top we have Inferno Red. |
Тот, что наверху, называется красный инферно. |
So Inferno Red was only available between 2005 and 2008. |
Авто цвета красный инферно можно было купить только с 2005 по 2008 год. |
Red wire, blue wire, same thing. |
Красный провод, синий - всё одно. |
I think he did, Red, but Rodney forced his hand. |
Я думаю, что он сделал, Красный. Но, Родни заставили его руки. |
Red Dragon Beer will have its own national network of trucks. |
Пиво "Красный Дракон" будет иметь собственную систему доставки. |
We read you, Red Leader. |
Мы слышим вас, Красный лидер. |
Code 4 Nursing Unit, report to Level Red. |
Код 4 сестринский пост, доложите на красный уровень. |
Take it to Level Red, and reactivate me. |
Принесите его на красный уровень и активируйте меня. |
Red snapper, green beans and rice. |
Красный морской окунь, зеленая фасоль и рис. |
Then, back at Red Dwarf, they rebooted Holly. |
Затем вернулись на "Красный карлик" и перезагрузили Холла. |