| Hit a close protection unit in Red Three One. | Отряд прикрытия в секторе "Красный 31". |
| Red John was actually mentioned in our class discussions. | Красный Джон упоминался во время дискуссий в аудитории. |
| Marley's boyfriend is Red John. | Бойфренд Марли и есть Красный Джон. |
| Maybe he's just very, well, Red. | Может он просто очень, "красный". |
| "Red" means that the prisoner must not be allocated a one-person cell. | "красный цвет" означает, что заключенного нельзя помещать в одиночную камеру. |
| Red John certainly made his point. | Несомненно, Красный Джон привел убедительный довод. |
| If Red John wants to reach me, he will. | Если Красный Джон захочет достать меня, он это сделает. |
| Red John could've gotten in and taken her. | Красный Джон мог пробраться внутрь и схватить её. |
| Absolute emergency, declaring Code Red. | Объявляю чрезвычайную ситуацию, Красный Код. |
| Red means you're about to lose your security clearance. | Красный означает, что вы собираетесь терять свой допуск. |
| We need to radio Tenzin and warn him that the Red Lotus is coming. | Мы должны радировать Тензину и предупредить его, что приближается Красный лотос. |
| N - she said it's a wonder Red John and I didn't become friends. | Нет, она сказала: удивительно, что Красный Джон и я не стали друзьями. |
| Code Red, Blue, White... | Код Красный, Синий, Белый... |
| Red's not really my color, so... | Красный не совсем мой цвет так что... |
| Red John let Kristina make a call that could be traced. | Красный Джон дал Кристине позвонить туда, где можно отследить звонок. |
| On the top we have Inferno Red. | Тот, что наверху, называется красный инферно. |
| So Inferno Red was only available between 2005 and 2008. | Авто цвета красный инферно можно было купить только с 2005 по 2008 год. |
| Red wire, blue wire, same thing. | Красный провод, синий - всё одно. |
| I think he did, Red, but Rodney forced his hand. | Я думаю, что он сделал, Красный. Но, Родни заставили его руки. |
| Red Dragon Beer will have its own national network of trucks. | Пиво "Красный Дракон" будет иметь собственную систему доставки. |
| We read you, Red Leader. | Мы слышим вас, Красный лидер. |
| Code 4 Nursing Unit, report to Level Red. | Код 4 сестринский пост, доложите на красный уровень. |
| Take it to Level Red, and reactivate me. | Принесите его на красный уровень и активируйте меня. |
| Red snapper, green beans and rice. | Красный морской окунь, зеленая фасоль и рис. |
| Then, back at Red Dwarf, they rebooted Holly. | Затем вернулись на "Красный карлик" и перезагрузили Холла. |