You took her from me, red demon. |
Ты забрал ее у меня, красный демон. |
Police report says she was snatched up by someone in a red van. |
Согласно полицейскому отчету, ее похитители использовали красный фургон. |
I saw a red van pull alongside. |
На обочине я увидел красный фургон. |
I have the dry red from the Arbor. |
У меня есть прекрасный сухой красный Порт. |
She's looking for some red Ford. |
Ищет какой-то красный "Форд". |
On top of that, leading into my bedroom, a second red carpet. |
К тому же, на входе в мою спальню лежит второй красный ковёр. |
I thought colour-blind people couldn't see red, green or brown. |
Я думал, дальтоники не могут видеть красный, зелёный или коричневый. |
A red coupe did cause the accident, and he was driving it. |
Красный "купе" действительно стал причиной аварии, и он был за рулём. |
Then you must pull the red lever before you. |
Затем опустить красный рычаг находящимся перед тобой. |
Well, you know, like real red. |
Ну знаешь, как настоящий красный. |
You have no idea, how hard it was to find a red convertible in this town. |
Ты не представляешь, как трудно отыскать красный кабриолет. |
This red devil, this Flash, on a leash. |
Этот красный дьявол, Молния, на привязи. |
It goes well with your red jacket. |
Она подходит под ваш красный жакет. |
Chasing kidnappers and you stop at a red light. |
Преследуя похитителей, ты останавливаешься на красный. |
My red world here, now... means more to me than your blue one. |
Мой красный мир здесь... значит для меня больше, чем ваш голубой. |
I need to find out who red coat is and so do you. |
Я как и вы хочу выяснить, кто такая красный плащ. |
I always thought red was your colour. |
Я думал, что красный - ваш цвет. |
I'm reconnecting the first red wire and disconnecting the other one. |
Я ставлю на место первый красный провод и вытаскиваю другой. |
Take this red ginseng after the porridge. |
Прими этот красный женьшень после еды. |
I have to... and now it's red. |
Мне надо... о, теперь красный свет. |
Apparently, I ran a red light at 64 miles an hour. |
Наверно, я пролетел под 110 на красный свет. |
I got a ticket running a red light... |
Получил штраф за проезд на красный... |
The red dot shows you spending per student relative to a country's wealth. |
Красный пунктир показывает расходы на одного студента относительно благосостояния страны. |
That's the nub of the problem righthere - red john. |
Вот корень всех проблем - Красный Джон. |
These are red, yellow and green. |
В основном это - зелёный, красный и жёлтый. |