Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красный

Примеры в контексте "Red - Красный"

Примеры: Red - Красный
The operation was named after the 1984 film Red Dawn. В 1984 году снялся в фильме «Красный рассвет».
The old Red Cat Hotel still stands. У здания часовни остановился красный Volkswagen Passat.
[Narrator] Red and blue Tuenols, lipstick-red Seconals. Синий, красный туинал, малиновый, как помада, секанал.
Red Admiral still hanging on and Ocean Breeze trying desperately to get into the race. Он хорошо идет и догоняет Танцора и Свежего Ветра. Красный Адмирал где-то рядом с Океанским Бризом,...
Red chillies were also rubbed into his open sores. He was reportedly handed over to the police on 9 April 1996. В его открытые раны втирали красный перец чилли. 9 апреля его, согласно сообщению, передали в руки полиции.
Should the control window indicate RED and GREEN at the same time, the cable is cut and re-joined. Если в контрольном окне появляются КРАСНЫЙ и ЗЕЛЕНЫЙ цвета одновременно, значит трос перерезан и вновь соединен.
Upon his return to the US in 1965 he founded a group, Red Shiism, in San Jose with the aim of training militants. В 1965 году по возвращении в США, он, с целью подготовки боевиков в Сан-Хосе основал группу «Красный шиизм», в которую вошёл и его брат Мехди.
We still don't have a smoking gun, and if we decide to kill her without an overabundance of proof, we are no better than the Red Devil. У нас всё ещё нет "дымящегося пистолета", (термин, означающий неопровержимые доказательства) и если мы решим убить её без избытка доказательств, мы не лучше, чем Красный Дьявол.
The Lumiere Brothers Center for Photography is a private exhibition organization located in the former chocolate factory Red October in Moscow. Центр фотографии имени братьев Люмьер - музейно-выставочная организация, расположенная на территории бывшей кондитерской фабрики «Красный Октябрь» в Москве.
Working with the Turkmen Red Crescent we sponsored a concert in Ashgabat for World Aids Day on 1 December last year. Работая с организацией «Красный Полумесяц», мы спонсировали концерт, посвященный Всемирному дню борьбы со СПИДом, который состоялся 1 декабря в Ашхабаде в прошлом году.
Red drew me into this little composition, optimistic to me in the sense that maybe the public service's mailbox, door service, plumbing. Красный привёл меня к этой маленькой композиции, оптимистичной для меня в том смысле, что, возможно, общественный почтовый ящик, дверной звонок, трубы, все эти разные коммунальные услуги, казалось, работают вместе, чтобы создать такие маленькие композиции.
She shares the Red Hulk's ability to absorb energy, such as the gamma radiation from other Hulks, thereby reverting those beings to human form, and at least temporarily boosting herself. Как и Красный Халк она может поглощать гамма-излучение от других людей, возвращая им человеческий облик и временно усиливая себя.
Shortly after Corder left the house, Maria set out to meet him at the Red Barn, which was situated on Barnfield Hill, about half a mile from the Martens' cottage. После ухода Кордера Мария отправилась в Красный амбар, расположенный на холме Барнфилд в полумиле от коттеджа Мартенов.
Since 1970, he edited the anti-capitalist magazine De Rode Surinamer ("The Red Surinamese"), which opposed the "colonial imperialism" of the United States. С 1970 года редактировал антикапиталистический журнал «Красный Суринам», в своих статьях выступал против «колониального империализма» США.
Red emerges on a beach to warn the bystanders to leave the area; he is suddenly attacked from behind by the monster as their fight takes its toll on the city. Красный возвращается на пляж, чтобы предупредить прохожих покинуть этот район; но внезапно монстр атаковал его сзади.
Hewlett Johnson, later known as the "Red Dean" of Canterbury, was curate, and later vicar of St Margaret's in the town from 1904 to 1924. Хьюлетт Джонсон, в будущем известный как «Красный декан Кентербери», был викарием Сент-Маргарет в Олтрингеме с 1904 по 1924 годы.
The Red Terror was "not an irrepressible outpouring of hatred by the man in the street for his 'oppressors,' but a semi-organized activity carried out by sections of nearly all the leftist groups". Красный террор был «не неудержимым излиянием ненависти обывателей к своим "угнетателям", а организованной деятельностью, проводимой почти всеми левыми группировками».
If, by week's end, you haven't written a signed letter apologizing to the entire Riverdale High community and disbanded the Red Circle, your suspension will begin. Если к концу недели вы не подпишите письмо с извинениями перед общественностью Ривердэйла и не распустите Красный круг, вам грозит отчисление.
Son, did you ever see the movie "Red Dawn"? Сын, выдел "Красный рассвет"?
Red phosphorus in the presence of moisture and accelerated by heat yields phosphorus hydride. Красный фосфор в перемешку с водой и теплом дает фосфорид.
Police cordoned off the disaster scene and restricted access to journalists and humanitarian organizations, although camps for survivors were established by the army and the Egyptian Red Crescent. Полиция огородила место происшествия и не пускала туда журналистов и представителей гуманитарных организаций; вместе с тем, военные и египетский Красный полумесяц организовали лагеря для пострадавших.
"United Confectioners" holding revives traditions of the founder of "Red October" factory. It offers a new exclusive mark "Einem" to the lovers of chocolate candies. Холдинг «Объединенные кондитеры» возрождает традиции основателя фабрики «Красный Октябрь» и представляет любителям шоколадных конфет новую эксклюзивную марку «Эйнемъ».
Novelties of OJSC "Red proletarian" - units for chinks repair of new updated models, including equipped with a hydraulic drive, and also a four-axle platform for car-tanks mounting. Новинки ОАО "Красный пролетарий" - агрегаты для ремонта скважин новых модификаций, в том числе оснащенные гидравлическим приводом, а также платформа четырехосная для установки вагон-цистерн.
He also drew the comic book characters "The King", "Red, White and Blue" and "The Atom". Также ему приписывают создание таких комиксных персонажей как Король; Красный, Белый и Синий; Атом.
A further split within the latter organisation saw the formation of the Revolutionary Communist Alliance - Red Front, led by Udi Adiv and Dan Vered. Затем происходит раскол, в результате которого образуется «Революционный коммунистический альянс - Красный фронт» во главе с Уди Адивом и Даном Вередом.