I mean Red Hawk, and my dad don't exactly see eye to eye. |
То есть, Красный ястреб, и мой отец не видятся. |
If he is Red John, he's a very good actor. |
Если он Красный Джон, то он очень хороший актер. |
"The Great Red Dragon and the Woman Clothed in Sun"? |
"Великий Красный Дракон и Женщина Облаченная в Солнце"? |
Red is for the youngest, violet for the eldest. |
Красный для самых младших. Фиалковый для старших. |
After seizing control of the gun, they are once again attacked by Red Eye, but with the railway gun's firepower are able to kill it. |
После захвата контроля над орудием их снова атакует «красный глаз», но на этот раз они могут его убить. |
So what exactly is the Red Avenger working on these days? |
Над чем именно работает сейчас Красный Мститель? |
You say the boat's called the Red October? |
"Красный октябрь", говорите? |
Red Leader, this is Gold Leader. |
Красный ведущий, это Золотой ведущий. |
Red 5, you are clear to engage, but we need you to bell back within ten minutes or less. |
Красный 5, можешь вступать в бой, но у тебя есть 10 или меньше минут. |
Red, purple, green - where the hell is it? |
Красный, фиолетовый, зеленый - где же это? |
This Japanese ghost story is called "The Red Cloak." |
Эта японская история про призрака называется "Красный Плащ" |
Internationally agreed methodologies and standards: The IUCN Red List is the world's most comprehensive inventory of the global conservation status of plant and animal species. |
Согласованные на международном уровне методологии и стандарты: Красный список МСОП является наиболее полным в мире кадастром глобального состояния и сохранения видов растений и животных. |
If it's true that the Red Lotus is targeting the nation's leaders, I need to protect my daughter. |
Если Красный лотос в самом деле намерен уничтожить лидеров наций, я должен защитить свою дочь. |
Red, Orange, Blue or the other way around? |
Красный, оранжевый, синий - или наоборот? |
Red means that you're taken, yellow is maybe, and green is DTF. |
Красный означает, что ты занята, желтый и зеленый - что свободна. |
I'm just saying, you don't seem like the kind of girl that would drink Red Eyes. |
Я имею в виду, что ты не похожа на девушку, которая пьет Красный Глаз. |
When I was held captive by Red John, I told you that he didn't say anything to me. |
Я говорил, что когда Красный Джон схватил меня, он мне ни слова не сказал. |
Red Leader, this is Gold Leader. |
Красный лидер, это Золотой лидер. |
"I'm being murdered by the Red Devil." |
"Меня убивает Красный Дьявол". |
What's a Red 70 Blackstar? |
Что это за Красный 70 Блэкстар? |
Red Solo cup, you're more than just plastic |
Красный пластиковый стаканчик, ты больше, чем просто пластик, |
You handcuffed me and threw me in the back of your squad car like I was Red John. |
Ты надел на меня наручники и запихнул на заднее сиденье патрульной машины, будто я - Красный Джон. |
Red Rooster Express Suite, and everyone's invited. |
Люкс-Сьют "Красный Петух", и все приглашены! |
Well, Carter told me himself that he was Red John, but I can't prove that. |
Что ж, Картер сам сказал мне, что он Красный Джон, но я не могу это доказать. |
Red: danger to persons or very serious damage to equipment is immediate or imminent; |
4.5.3.1 красный: опасность для людей или непосредственное либо неизбежное очень серьезное повреждение оборудования; |