| We stole a red Corvette, just like the song... just... for a joyride. | Мы украли красный Корвет, прям как в песне... просто... чтобы покататься. |
| We're looking for a red Jaguar you might have parked recently. | Мы ищем красный Ягуар, который мог здесь недавно остановиться |
| I'd say she's 27 or 28 years old... wearing a red suit... | Я бы сказала, что ей 27 или 28 лет... на ней красный костюм... |
| Traffic lights here are green for go and red for stop. | У нас на зелёный сигнал светофора едут, а на красный стоят. |
| What's the name of that red fruit? | "Как называется красный фрукт?" |
| The only thing I remember, is that it was red. | Всё, что я помню о машине, это цвет - красный. |
| In the end, and for now, at least, this is our red spot, right here. | В конце концов, по крайней мере пока, наш красный круг именно здесь. |
| I'd expect to see that signal on red by now. | Я думал, сигнал уже должны были сменить на красный. |
| Duk-gi, the man who gave you the red mask... and I, Sui-rang, are your enemies. | Дук Ги, человек, который дал тебе красный платок, и я, Соль Ран, твои враги. |
| and I'll wear a red scarf. | В 20:00 на мне будет красный шарф. |
| I don't know what happens when it goes red. | Я не знаю, что значит красный. |
| Working on a story, and last time I checked, you don't need super-speed and a red suit to help people. | И насколько я помню, красный костюм и скорость не обязательны, чтобы помогать. |
| He can't speak, he's getting the red kiss | Он не может говорить, ему достался Красный поцелуй. |
| The colors of the Italian flag are red, white and what? | Цвета итальянского флага - красный, белый, и какой? |
| There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one. | Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный. |
| Let's just say a werewolf crash-landed here... feisty, looks good in red. | Скажем так, сюда с свалился оборотень... боевая, ей еще красный идет. |
| I followed them for a few miles till he ran a red and I lost them. | Проехала за ним 5 миль, он проскочил на красный, и я его потеряла. |
| All right, there are two wires there - blue and red. | Там два провода - синий и красный. |
| My brother wanted a red balloon, and I wanted a pink balloon. | Моему брату понравился красный шарик, а мне - розовый. |
| I like that kind of red, you know? | Вы знаете, мне нравится этот красный цвет? |
| Is that Morrow running a red light? | Это Морроу едет на красный свет? |
| Green, green, green, red. | Зеленый, зеленый, зеленый, красный. |
| If any red castles appear, I'll let you know. | Если найду красный замок - позвоню. |
| Normally, you have those wires with the red, the yellow and the white plug. | Обычно, вот эти провода идут в красный, жёлтый и белый вход. |
| Guys, code red, Hocus and Dopus! | Ребята, красный код. Покус и Фокус! |