Английский - русский
Перевод слова Red

Перевод red с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красный (примеров 3455)
You violated the traffic rule, you went against the red lights. Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет.
In December 1957 the scheme changed again when the TO35 was rebranded in the standard Massey Ferguson red and grey. В декабре 1957 года цветовая схема снова поменялась: TO35 был ребрендирован в фирменные цвета Massey-Harris-Ferguson, красный и серый.
"In the name of all that is holy, don't connect the red wire to the blue wire"? Во имя всего святого не соединяйте красный провод с синим! ...не соединяйте красный провод с синим!
Well, it's red, Jerry. Это красный, Джерри.
But where's Red John? Но при чем здесь Красный Джон?
Больше примеров...
Красного (примеров 1962)
And I think we'll have a bottle of red, as well. И, думаю, мы возьмем еще бутылочку красного.
It typically fell over small areas, no more than a few square kilometres in size, and was sometimes so localised that normal rain could be falling just a few meters away from the red rain. Окрашенный дождь выпадал на площади не больше, чем несколько квадратных километров, а иногда столь локализованно, что нормальный дождь мог идти на расстоянии в несколько метров от красного дождя.
The Red John symbol was on the side of the barn? Знак Красного Джона был на стене сарая?
Curbing the flow of Yemeni weapons to Somalia will require a package of robust political pressures and incentives, capacity-building programmes for coast guards around the Red Sea and Gulf of Aden, and direct naval action to interdict arms trafficking. Перекрытие потока йеменского оружия в Сомали потребует принятия пакета мощных политических мер давления и стимулирования, программ создания потенциала служб береговой охраны в районе Красного моря и Аденского залива и прямых военно-морских акций по пресечению незаконной торговли оружием.
A bit like blindly ordering the house red rather than consulting the wine list. Это как заказать бутылку красного, не ознакомившись со списком вин.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 161)
Red Dog and Red Cat are going at it! Рыжий Пес и Рыжий Кот начинают битву!
She's dying her hair red! Она красит волосы в рыжий цвет!
You got a bit red there. Ты здесь слегка рыжий.
Thanks for getting us out, Red. Спасибо что вытащил, Рыжий.
We call him Big Red. Мы назвали его "Рыжий Гигант"
Больше примеров...
Рыжего (примеров 57)
I've just been telling him about Red Dog. Я ему тут рассказывал про Рыжего Пса.
It must smell Red Dog on me. Наверно, учуял запах Рыжего Пса.
They'll find nothing they're not looking for, then we'll get rid of Red before work on the quarry starts. Ничего лишнего они не найдут, а потом мы избавимся от Рыжего до начала работ на карьере.
I killed Red Killeen. Я убил Рыжего Килина.
The Virgin Blue name was the result of an open competition; it was a play on the predominantly red livery and the Australian slang tradition of calling a red-headed male 'Blue' or 'Bluey'. Название Virgin Blue было выбрано в результате общественного конкурса; оно обыгрывает ярко-красную ливрею и традицию, закрепившуюся в австралийском сленге, называть рыжего («красного») мужчину 'Blue' или 'Bluey'.
Больше примеров...
Цвет (примеров 427)
She wants to dye her hair red. Она хочет покрасить свои волосы в красный цвет.
Guys like Greg and I, we bleed red, white, and Dodger blue, right? Для парней вроде Грега и меня синий цвет на флаге - в честь Доджерс.
Its colour was bright green or red in varying lights and it could not be broken, and Aulë alone could forge it. Цвет его был светло-зелёный или красный в зависимости от света, и нельзя его было разрушить, и только Аулэ мог ковать его.
Initially, a broad palette of paints, including white, yellow, orange, red, brown, green and others, was used, but after 330 BC the extensive use of white paint dominated. Изначально в гнафии использовалась вся палитра цветов: белый, жёлтый, оранжевый, красный, коричневый, зеленый и другие краски, однако после 330 г. до н. э. белый цвет вытеснил другие цвета.
Somewhat inconsistent reports put Caliban in light-red category (B-V = 0.83 V-R = 0.52, B-V = 0.84 ± 0.03 V-R = 0.57 ± 0.03), redder than Himalia but still less red than most Kuiper belt objects. По некоторым данным Калибан имеет слегка красноватый цвет (B-V=0.83 V-R=0.52, B-V=1.23 V-R=0.47) краснее Сикораксы, но менее красный, чем большая часть объектов Пояса Койпера.
Больше примеров...
Рэдом (примеров 28)
I was watching a football game with an old friend, Red Bransford. Я смотрел футбольный матч со своим старым другом, Рэдом Брэнсфордом.
You watch out for old Red here. Вы следите за стариной Рэдом.
It's like Red. И с Рэдом так.
How was work with Red? Как на работе с Рэдом?
It's like Red. Это как с Рэдом.
Больше примеров...
Кровавый (примеров 26)
What's that strange red puddle oozing towards us? А что это за кровавый след на асфальте прямо около нас?
That's Silicon Red, the universe's greatest folk singer! Это же Кровавый Кремний, величайший бард во вселенной!
Well, is he Red John? Ну, так он Кровавый Джон?
Silicon Red, everyone. Это был Кровавый Кремний, народ.
what - what's his name? Red john? - red - red john. Как... как его имя? Кровавый Джон?
Больше примеров...
Рэду (примеров 21)
We were supposed to be at Red's at noon, man. Мы обещали Рэду быть в полдень.
Someone will pick us up, take us to Red's. Кто-нибудь нас возьмёт и отвезёт к Рэду.
I'll just have to tell Red I can't take the job. Я просто должен сказать Рэду, что я не могу устроиться на работу.
Confessing to Red makes Eric the king. Признание Рэду делает Эрика королем.
And Red will have to pull her out. И Рэду придется ее вытаскивать!
Больше примеров...
Покраснела (примеров 20)
I was surprised to red. Я удивилась и покраснела.
You're looking a little red. (музыка) ты покраснела
Bree, you're getting all red. Бри, ты вся покраснела.
Does the skin look red and swollen? Кожа набухла и покраснела?
And he's a big fella and I can feel meself going red in t'face. Он очень крупный, я чувствую, что уже вся покраснела.
Больше примеров...
Покраснели (примеров 16)
They're just a little red, that's all. Они только немного покраснели, и все.
"The passenger has a fever, shaking, and red eyes." "У пассажира был жар, его лихорадило, глаза покраснели."
This work makes my eyes red. Глаза покраснели от работы.
Both my feet have gone red. У меня обе ноги покраснели.
The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем.
Больше примеров...
Рыжик (примеров 21)
Red, don't wait for the old man. Рыжик, не жди своего папочку.
That email looked like a definite no to me, Red. И то письмо - явный отказ, Рыжик.
And better you stay out of it, Red. И не вмешивайся, Рыжик.
Mickey: I thought you were wonderful, Red. Ты была прекрасна, Рыжик.
Well, that's a good idea, red. Замечательная мысль, рыжик.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 91)
It's your granddaughter, Red. Это твоя внучка Шапочка.
Look carefully, Red Riding Hood, if you want to find me. Если хочешь меня найти, Красная Шапочка, тебе нужно быть внимательней.
It's this way, Red Riding Hood. = Вот так вот, Красная Шапочка.
Red Riding Hood isn't bad! Красная Шапочка совсем даже ничего!
Well, that's because Red tells it a little differently. Просто сама Красная Шапочка трактует свою историю, как хочет.
Больше примеров...
Red (примеров 865)
Refer to Red Hat Enterprise Linux System Administrator's Guide for more information on supported utilities and usage. За дальнейшей информацией о поддерживаемых утилитах и их использовании обратитесь к Руководству системного администратора Red Hat Enterprise Linux.
On May 18, 2014 Nada made an appearance in the song "Domperii" by Pharaoh, along with Red Roc. 18 мая 2014 года Нада появилась в песне «Domperii» Pharaoh вместе с Red Roc.
In March 2007 JBoss (a division of Red Hat from 2006) and Exadel signed a partnership agreement whereby Ajax4jsf and RichFaces would come under the JBoss umbrella as "JBoss Ajax4jsf" and as "JBoss RichFaces". В марте 2007 года JBoss (в настоящее время подразделение Red Hat) и Exadel подписали соглашение о партнёрстве, согласно которому Ajax4jsf и RichFaces будут развиваться под эгидой JBoss и называться JBoss Ajax4jsf и JBoss RichFaces.
Ideal for a family holiday or a romantic getaway, the hotel features 32 spacious and cosy rooms within a stone's throw of the Palais des Congrès and the Casino and 20 metres away from the tennis club (8 red clay tennis courts). Отель Moderne, идеально подходящий для семейного или романтического отдыха, располагает 32 просторными и уютными номерами. В нескольких шагах отсюда находятся Дворец конгрессов и казино, а всего в 20 метрах - теннисный клуб (8 кортов с грунтовым покрытием "red clay").
For more details, please read the Red Sea Poker Cup Qualifier rules page. Более подробную информацию можно найти на странице Red Sea Poker правила Кубка.
Больше примеров...
Рэда (примеров 74)
Which means he has the goods on red Что значит, что у него есть зацепки на Рэда
Yes, but they're coordinating through Red's office. Да, но они работают через офис Рэда.
At first she is not too impressed with the womanizer Red, knowing he earns his money by bootlegging. Она не слишком впечатлена от бабника Рэда, зная, что он зарабатывает себе на жизнь контрабандой.
Besides, I think I've learned most of Red's tricks now... like this one: The old "strand of hair across the ignition" trap. И, кроме того, полагаю, я выучил уже все трюки Рэда, как, например, старый добрый "волосок на зажигании".
We warned Red by trying to kill the bug in his head. Мы предупредили Рэда, попытавшись убить Королеву.
Больше примеров...