| It's red with white spots on it. | Он такой красный с белыми точками. |
| The shield features a red lion passant and two thistles, taken from the family arms of Cecil Rhodes, after whom the colony was named, and the Latin motto Sit Nomine Digna (May It Be Worthy of the Name) is a reference to Rhodes. | На щите изображен красный лев и два чертополоха, взятые из семейного оружия Сесиля Родса, после которого была названа колония, а латинский девиз Sit Nomine Digna (Будь достойным имени) - это ссылка на Родос. |
| I quite enjoyed Three Colours Red. | А мне понравился "Три цвета: Красный". |
| Red velvet isn't a thing. | "Красный бархат" не крут. |
| Unfortunately, Alice immediately made fun of Vincent's red eye which caused Gilbert to pull her hair. | Но Алиса высмеяла красный глаз Винсента, за это Гилберт потянул её за волосы. |
| Bosco is the only person That can tell us what he found on red john. | Боско - единственный человек, кто может сообщить нам, что он накопал про красного Джона. |
| So, when I have an experience that I describe as a red tomato, that experience is actually an accurate reconstruction of the properties of a real red tomato that would exist even if I weren't looking. | Когда я открыл глаза и описал то, что увидел - красный помидор, то, что я видел, на самом деле - точная реконструкция свойств настоящего красного помидора, который бы существовал, если бы я на него не смотрел. |
| The Red Baron was destroyed in the crash. | Планы Красного Барона сорваны. |
| The rift zone includes the island of Jabal al-Tair, formed by the basaltic stratovolcano of the same name, located northwest of the Bab al-Mandab passage at the mouth of the Red Sea, about halfway between Yemen and Eritrea. | Рифтовая зона включает остров Джабаль аль-Таир, образованный базальтами стратовулкана под тем же названием, расположенного к северо-западу от Баб-эль-Мандебского пролива в устье Красного моря, примерно на полпути между Йеменом и Эритреей. |
| Dr. John J. Saville, the U.S. Indian agent at the Red Cloud Agency, observed in 1875 that the Oglala tribe was divided into three main groups: the Kiyuksa, the Oyuĥpe and the True Oglala. | В 1875 году, д-р Джон Сэвилл, агент индейской территории Красного Облака, отмечал, что племя Оглала делилось на три основные группы: Кийукса (Kiyuksa), Ойухпе (Oyuĥpe) и Оглала(Oglala). |
| She's dying her hair red! | Она красит волосы в рыжий цвет! |
| Why do they call you "Red"? | Почему же вас зовут Рыжий? |
| His son, the 5th Earl Spencer, who was known as the "Red Earl" because of his distinctive long red beard, was a close friend of prime minister William Ewart Gladstone. | Его сын, Джон Спенсер, 5-й граф Спенсер (1835-1910), известный как «Рыжий граф», поскольку его отличительной чертой были длинная рыжая борода, был близким другом премьер-министра Уильяма Гладстона. |
| It's me, Red. | Это я, Рыжий. |
| We love you, Big Red! | Мы любим тебя, Рыжий! |
| When he saw that crop of red hair? | Когда мы увидели этого рыжего котенка... |
| We beat Big Red at the Wood, and we're going to beat him here again. | Мы побили Рыжего Гиганта в Вуде, побьем и здесь. |
| With all the sadness and the arrangements for the funeral, everyone forgot about Red Dog. | Из-за всего случившегося организация похорон, и все такое, все забыли про Рыжего Пса. |
| Red was thrown off the gang. | Рыжего выгнали из бригады. |
| Similarly, Oistin's father Amlaíb is sometimes identified with Olaf the White, a Viking sea-king who also features in the sagas and is named as the father of Thorstein the Red. | Кроме того, отец Ойстина Амлайб отождествляется с Олафом Белым, морским конунгом, который в сагах известен как отец Торстейна Рыжего. |
| 07 - The blue tooth brushes are more used than the red. | 07 - Голубые щетки зуба использоватьле чем красный цвет. |
| So this red strip signifies the color of the wallpaper in the basement apartment where I was staying. | Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире на цокольном этаже, где я жил. |
| Now, when you see the edge go red, don't even pick up. | Теперь, когда вы видите красный цвет, не берите трубку. |
| Anemic galaxies should not be confused with galaxies with red colors due to a low star formation activity but which show a normal content of neutral gas, as is the case of the Andromeda Galaxy. | Анемичные галактики не следует путать с галактиками, имеющими красный цвет вследствие малой активности звездообразования, но обладающими нормальным содержанием нейтрального газа, как в случае с Туманностью Андромеды. |
| The colour choice is throughout metaphorical: blue stands for the female spirit, yellow for the male one, and pink/ red for physical/ spiritual love. | Цветовое решение метафорично: синий отвечает за женскую духовную суть, жёлтый за мужскую, розовый цвет за физическую любовь, а красный за духовную. |
| Red and I are just so happy that you are here. | Мы с Рэдом так рады что вы пришли. |
| My debate is not with Red, at least not now. | Теперь я спорю не с Рэдом, не сейчас. |
| Use this information if you want or don't, but apparently, Amarant got into a screaming fight with Red Wheatus. | Воспользуйся информацией, если хочешь, но, по всей видимости, Амарант ввязался в ссору с Рэдом Уитусом. |
| So you had a heart-to-heart with Red? - Hell, no. | Так вы с Рэдом поговорили по душам? |
| You watch out for old Red here. | Вы следите за стариной Рэдом. |
| Around the same time Red John sent you the Lorelei Martins tape. | Примерно в то же время, когда Кровавый Джон послал тебя запись с Лорелай Мартинс. |
| Red john wouldn't risk capture just to taunt me. | Кровавый Джон не рискнул бы свободой ради насмешки надо мной. |
| Jane has worked out that Red John is one of seven men. | Джейн выяснил, что Кровавый Джон - один из семи мужчин. |
| Blood Spider is an evil version of Spider-Man hired by the Red Skull and trained by the Taskmaster. | Кровавый Паук - злая версия Человека-паука, созданная Надзирателем и Красным Черепом. |
| Or we have red john trying new things, or we have red john making a mistake. | Или это новый почерк Кровавого Джона, или Кровавый Джон допустил ошибку. |
| It was dishonorable, I know, But crossing red john just... | Это было непорядочно, я понимаю, но перейти дорогу Рэду Джону просто... |
| Why is Red Wheatus so intent on this war with Syria? | Почему Рэду Уитусу так нужна война с Сирией? |
| Confessing to Red makes Eric the king. | Признание Рэду делает Эрика королем. |
| The same rules don't apply to Red. | Такие правила неприменимы к Рэду. |
| Raymond "Red" Reddington. | Реймодду "Рэду" Реддингтону. |
| I turned a little red when she talked about him. | Она покраснела, когда говорила о нем. |
| You're looking a little red. | (музыка) ты покраснела |
| Her face was red from it. | Она вся покраснела от этого. |
| Bree, you're getting all red. | Бри, ты вся покраснела. |
| Then why are you red as a beetroot? | Тогда почему ты так покраснела? |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | Листья деревьев в саду полностью покраснели. |
| The leaves of the trees have turned red. | Листья на деревьях покраснели. |
| This work makes my eyes red. | Глаза покраснели от работы. |
| Both my feet have gone red. | У меня обе ноги покраснели. |
| My eyes are red from allergies. | Мои глаза покраснели из-за алергии. |
| I think I'd rather play with you, red. | Я, пожалуй, с тобой поиграю, рыжик. |
| Well, I know you, red. | Я же знаю тебя, рыжик. |
| Red, don't wait for the old man. | Рыжик, не жди своего папочку. |
| I call you "Red." | Я зову тебя "Рыжик". |
| You're fired, red. | Ты уволен, рыжик. |
| Red, has he been at your window? | Шапочка, это он приходил? |
| Look carefully, Red Riding Hood, if you want to find me. | Смотри внимательней, Красная Шапочка, если хочешь меня найти. |
| And why are your teeth so big? asked Little Red Riding Hood. | Бабушка, а почему у тебя такие большие зубы? - спросила Красная Шапочка. |
| Red, get in here! | Красная Шапочка, иди сюда! |
| Little Red Riding Hood, Little Red Riding Hood... | Красная Шапочка, Красная Шапочка... |
| Red Hat has tested GFS filesystem sizes up to 8 TB. | Red Hat провели тестирование файловой системы GFS размером до 8Тб. |
| Red Hat Enterprise Linux 5.3 includes support for block device encryption using the Linux Unified Key Setup (LUKS) specification. | Red Hat Enterprise Linux 5.3 включает поддержку шифрования блочных устройств на основе спецификации LUKS (Linux Unified Key Setup). |
| When installing Red Hat Enterprise Linux 5 on a fully virtualized SMP guest, the installation may freeze. | При установке Red Hat Enterprise Linux 5 в полностью виртуализированной гостевой системе SMP процесс установки может зависнуть. |
| After 72 days of arrangements, the legal representative of the Red Casino forgave the brother of the mayor of Monterrey of the process against him for alleged extortion | После 72 дней урегулирований судебный представитель Red Casino простил брата мэра Монтеррея в процессе против него по обвинению в вымогательстве. |
| The ship ground onto the strand at 1241, but soon received orders to move to the more tenable "Red" beach. | Корабль встал на позицию высадки в 12:41, но вскоре получил приказ перейти к более надёжному побережью Красному пляжу («Red» beach). |
| I think I saw her photo in Red's drawer. | Думаю, я видел ее фото в ящике Рэда. |
| Nina, I insist you take care of Red's ticket, because I am in charge. | Нина, я настаиваю, чтобы ты приняла меры насчет штрафа Рэда, потому что главный тут я. |
| Got stuck logging tape for red. | Сортировал пленки для Рэда. |
| Red has a friend. | У Рэда есть друг. |
| Blue's Charizard re-appeared during the final match of the ninth Pokémon League, against his longtime rival Red. | Блу использует Чаризарда появляется в финальном бою девятой Лиги покемонов против своего давнего соперника Рэда, который использует Венузавра. |