When the holes were full, the ground turned red. | Когда траншея была заполнена доверху, земля окрасилась в красный цвет. |
Well, 'cause blue's the new red. | Потому, что синий - это новый красный . |
It's a red Mustang. | Красный "Мустанг". |
Do it, cross on red! | Ну, проезжай на красный! |
Geneva declaring ultimate Code Red. | Женева объявила Полный Красный Код! |
It actually gave me a chance to have a scotch and a glass of red wine. | У меня была возможность заказать шотландское виски и бокал красного вина. |
The planet's probably orbiting a red dwarf. | Вероятно, эта планета около красного карлика. |
Our armed forces, together with the Red Crescent Society and other humanitarian organizations, provided humanitarian, medical, food and development assistance to the people of Kosovo. | Наши вооруженные силы совместно с Обществом Красного Полумесяца и другими гуманитарными организациями предоставили гуманитарную, медицинскую, продовольственную помощь и помощь на цели развития населению Косово. |
They also expressed their concern for the people affected by the humanitarian crisis in Darfur, and their solidarity with, and respect for, the efforts of the Sudanese Red Crescent Society. | Они также выразили обеспокоенность судьбой людей, пострадавших в результате гуманитарного кризиса в Дарфуре, а также заявили о своей солидарности с суданским обществом Красного Полумесяца и поддержке его усилий. |
It is explosion of a super nova star in constellation of a Taurus on which place it is now visible Crab Nebulous of red color. | Это взрыв сверхновой звезды в созвездии Тельца, на месте которой сейчас видна Крабовидная туманность красного цвета. |
Truth doesn't seem to be your strong suit, red. | Правда не является твоей сильной стороной, Рыжий. |
We all know that Johnny and Red came to blows once. | Все мы знаем, что Джонни и Рыжий как-то подрались. |
But what about his movements around the time Red was murdered? | Но где же он был примерно в то время, когда Рыжий был убит? |
Red... and hell, he was, is, and will ever be red. | Рыжий... чёрт, он был, есть и всегда будет рыжим. |
Well, if you freeze out there, Red Troubadour, just focus on someone that makes you feel safe. | Ну, если замрешь от страха на сцене, рыжий Трубадур, подумай о том, с кем чувствуешь себя в безопасности. |
I gave Madison a Red Dead Revolver cheat code so she'd hit your foot with the rope. | Я дал Мэдисон чит-код Револьвера Рыжего Мертвеца так что она ударила тебя по ноге веревкой. |
What about Red Bear's shame? | А как же оскорбление Рыжего Медведя? |
So as Red Dog would never be accused of being a low-down dirty stray again, we all had him registered at the shire as common. | И чтобы Рыжего Пса никогда больше не обвинили в том, что он низкопробный бродячий пес, мы его зарегистрировали как общественного. |
You didn't kill Red. | Ты Рыжего не убивал. |
I killed Red Killeen. | Я убил Рыжего Килина. |
The colour itself is significant; red is a festive colour for the Chinese people, used to convey a sense of celebration and nationalism. | Цвет сам по себе значителен; красный - праздничный цвет китайского народа, используемый для передачи смысла празднования и национализма. |
Patients who suffer from nutritional optic neuropathy may notice that colors are not as vivid or bright as before and that the color red is washed out. | Пациенты, которые страдают от пищевой нейропатии зрительного нерва могут заметить, что цвета стали не такими яркими или светлыми, как прежде, и что красный цвет вымывается. |
It's a nice full-bodied red, spicy but easy on the palate. | Благородный глубокий красный цвет, пряный, но легкий вкус. |
The red nucleus is pale pink, which is believed to be due to the presence of iron in at least two different forms: hemoglobin and ferritin. | Цвет красного ядра обусловловлен железом, которое присутствует по крайней мере в двух различных формах: в виде гемоглобина и ферритина. |
Take into account, that when you set color for the face, you should outline the eyes and the lips. Otherwise, the blue of the eyes and the red of the lips will spread to the skin around. | Вокруг глаз и губ были нарисованы контуры цветом кожи, чтобы голубой цвет глаз и розовый цвет губ не растеклись на кожу вокруг. |
But that still doesn't help us with Red. | Но с Рэдом это все равно не поможет. |
Take them into the Red meeting. | Принеси их на встречу с Рэдом. |
Red and I are just so happy that you are here. | Мы с Рэдом так рады что вы пришли. |
In Pokémon Gold, Silver, and Crystal, and their remakes, Pokémon HeartGold and SoulSilver, Charizard is used by Red, who acts as the games' final boss. | В компьютерных играх Pokémon Gold и Silver, Crystal и их ремейках Pokémon HeartGold и SoulSilver Чаризард используется Рэдом, который выступает в роли финального босса. |
About his red john connection. | о связи с Рэдом Джоном. |
What's that strange red puddle oozing towards us? | А что это за кровавый след на асфальте прямо около нас? |
Come on, Silicon Red, let's sell out. | Давай, Кровавый Кремний, пойдём развлекаться. |
Red Mist was my superhero name. | Кровавый Угар было моим супергеройским именем. |
Jane has worked out that Red John is one of seven men. | Джейн выяснил, что Кровавый Джон - один из семи мужчин. |
Red John is my case. | Кровавый Джон - мое дело. |
Someone will pick us up' take us to Red's. | Кто-нибудь нас подберет и отвезет к Рэду. |
I'll just have to tell Red I can't take the job. | Я просто должен сказать Рэду, что я не могу устроиться на работу. |
Why is Red Wheatus so intent on this war with Syria? | Почему Рэду Уитусу так нужна война с Сирией? |
Shouldn't you be going to Red? | Может, тебе стоит пойти к Рэду? |
Confessing to Red makes Eric the king. | Признание Рэду делает Эрика королем. |
I turned a little red when she talked about him. | Она покраснела, когда говорила о нем. |
Why you getting red, mom? | Почему ты покраснела, мам? |
Look how red she is. | Смотри, как она покраснела. |
Bree, you're getting all red. | Бри, ты вся покраснела. |
Does the skin look red and swollen? | Кожа покраснела и опухла? |
They're just a little red, that's all. | Они только немного покраснели, и все. |
We've still got waveforms but now most of the channels have gone red. | ћы получили еще формы, однако теперь большинство каналов имеют покраснели. |
The leaves of the trees have turned red. | Листья на деревьях покраснели. |
This work makes my eyes red. | Глаза покраснели от работы. |
Both my feet have gone red. | У меня обе ноги покраснели. |
That email looked like a definite no to me, Red. | И то письмо - явный отказ, Рыжик. |
One of my actors got the drip and there is a scene that we have to shoot today, so I need Red. | У одного моего молодца закапало с конца, и есть сцена которую нужно снять сегодня, поэтому мне нужен Рыжик. |
Look at you in that track suit, Red. | Знакомый костюмчик, Рыжик. |
Mickey: Good for you, Red. | Ты молодец, Рыжик. |
What can I do for you, Red? | Чем могу помочь, Рыжик? |
Good evening, Red. | Добрый вечер, Шапочка. |
Red, you know me. | Красная Шапочка, ты ведь меня знаешь. |
Right, Red Riding Hood is mine. | Верно, Красная Шапочка моя. |
Good evening, Red. | Добрый вечер, Красная Шапочка. |
Thank you, Red. | Спасибо тебе, Шапочка. |
This section contains information about updates made to Red Hat Enterprise Linux suite of Virtualization tools. | Этот раздел содержит общую информацию об обновлениях комплекта виртуализации Red Hat Enterprise Linux. |
In 2007, Jackson directed a short film entitled Crossing the Line, to test a new model of digital cinema camera, the RED ONE. | В 2008 году он также снял короткометражный фильм «Пересечение линии» для тестирования новой модели цифровой кинокамеры RED One. |
Instead he became the chairman of the New Zealand Federation of Labour, known as the "Red Feds". | Вместо этого он стал председателем Новозеландской федерации труда, известной как «Красная Федерация (Red Feds)». |
On April 18, 2007, the Player's Pack Red Edition was released as downloadable content on Xbox Live. | 18 апреля 2007 года был выпущен «Player's Pack Red Edition» в качестве загружаемого контента на Xbox Live за 800 Microsoft Points. |
Error Detection and Correction (EDAC) is now supported on the Cell Broadband Engine Architecture in Red Hat Enterprise Linux 5.3. | Обнаружение и исправление ошибок (EDAC, Error Detection and Correction) поддерживается микропроцессорной архитектурой CBEA (Cell Broadband Engine Architecture) в Red Hat Enterprise Linux 5.3. |
Anyway, you are an important part of Red's life. | В общем, вы важная часть жизни Рэда. |
Have you come to kill Red and yours? | Ты здесь, чтобы убить Рэда и его людей? |
Got stuck logging tape for red. | Сортировал пленки для Рэда. |
Why did you let him go to Red? | Почему ты отпустил Рэда? |
I think I got red's. | Я думаю, что у меня карточка Рэда. |