We see the bright star Vega as it was 25 years ago... and the red super giant Betelgeuse as it was 500 years ago. | Яркую звезду Вега видите такой, как 25 лет назад. А красный супергигант Бетелгейз - каким он был 500 лет назад. |
Assessment, credible red. | Уровень опасности "красный". |
Outside red, inside white. | Сверху красный, внутри белый. |
Look at the red light. | Смотри на красный огонек. |
And another version of this sort of thing is what is often called red tides or toxic blooms. | Еще одна разновидность загрязнения называется "красный прилив" или "ядовитый цвет". |
I'll stick to the casual elegance of red plastic. | Буду придерживаться непринужденной элегантности красного пластика. |
Many more occurrences of the red rain were reported over the following ten days, and then with diminishing frequency until late September. | Множество сообщений о возникновении красного дождя поступало от населения за следующие десять дней, а затем, с уменьшающейся частотой, до конца сентября. |
Philipp Reis was buried in the cemetery of Friedrichsdorf, and in 1878, after the introduction of the electric telephone, the members of the Physical Society of Frankfurt erected an obelisk of red sandstone bearing a medallion portrait over his grave. | Филипп Рейс был похоронен на кладбище Фридрихсдорфа, и в 1878 году, после изобретения телефона, члены Общества Физиков Франкфурта установили на его могиле обелиск из красного песчаника с его портретом. |
A rangeland area is located farther south of the Mediterranean strip, and another area is located in Sinai and along the foothills of the Red Sea mountains. | В южном направлении от средиземноморского побережья, а также на Синайском п-ве и предгорье вдоль Красного моря расположены пастбищные угодья. |
On 3 June 2014, the Syrian regime shelled the Syrian Red Crescent's hospice care offices in Ar Rastan, Homs, resulting in the death of Nowal al-Yousef, a volunteer, along with two other office workers. | З июня 2014 года сирийский режим подверг артобстрелу административное здание приюта Сирийского общества Красного Полумесяца для безнадежно больных в Эр-Растане (Хомс), в результате чего погибли доброволец Новаль эль-Юсеф и два сотрудника приюта. |
You want to take those off for us, red? I sure don't. | Не хочешь ли их снять, Рыжий? |
Johnny and Red were avowed enemies! | Джонни и Рыжий были заклятыми врагами! |
Mine's the big red one. | Мой - тот рыжий здоровяк. |
The wonderful red of the Italian Renaissance masters. | Прекрасный рыжий художников итальянского Ренессанса. |
They're dyed red, just like the ones inside the backhoe that Gephardt used to dig up that grave. | Крашеный рыжий волос, прямо как тот, из экскаватора, в котором Гепрхардт раскапывал могилу. |
We should have left Red where he was. | Надо было оставить Рыжего, где был. |
Evidence indicates your brother may be involved in the murder of Red. | Улики показывают, что ваш брат может быть причастен к убийству Рыжего. |
They'll find nothing they're not looking for, then we'll get rid of Red before work on the quarry starts. | Ничего лишнего они не найдут, а потом мы избавимся от Рыжего до начала работ на карьере. |
And it's a fact that Red's body was found in Annie Quaintain's blanket. | И это факт, что тело Рыжего нашли завёрнутым в одеяло Энни Квентин. |
So as Red Dog would never be accused of being a low-down dirty stray again, we all had him registered at the shire as common. | И чтобы Рыжего Пса никогда больше не обвинили в том, что он низкопробный бродячий пес, мы его зарегистрировали как общественного. |
I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. | Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем. |
I just saw red, then he was on the floor. | Я просто увидела красный цвет, и он оказался на полу |
This color red... it's a dye. | Этот красный цвет - краситель. |
The color red is the SPD The CSU is only in Bavaria, it has partnered with its sister party CDU together. | Красный цвет является СПД ХСС только в Баварии, он сотрудничал со своей сестрой-участник ХДС вместе. |
Red is not your color. | Красный - не ваш цвет. |
In Pokémon Gold, Silver, and Crystal, and their remakes, Pokémon HeartGold and SoulSilver, Charizard is used by Red, who acts as the games' final boss. | В компьютерных играх Pokémon Gold и Silver, Crystal и их ремейках Pokémon HeartGold и SoulSilver Чаризард используется Рэдом, который выступает в роли финального босса. |
It's like Red. | И с Рэдом так. |
How was work with Red? | Как на работе с Рэдом? |
It's like Red. | Это как с Рэдом. |
I had a talk with Red. | Мне нужно поговорить с Рэдом. |
Red john thinks of himself as a showman, an artist. | Кровавый Джон считает себя шоуменом, артистом. |
Red john wouldn't risk capture just to taunt me. | Кровавый Джон не рискнул бы свободой ради насмешки надо мной. |
Jane has worked out that Red John is one of seven men. | Джейн выяснил, что Кровавый Джон - один из семи мужчин. |
That's Silicon Red, the universe's greatest folk singer! | Это же Кровавый Кремний, величайший бард во вселенной! |
This isn't red john. | Это не Кровавый Джон. |
Someone will pick us up' take us to Red's. | Кто-нибудь нас подберет и отвезет к Рэду. |
So I'm resigning as your pastor... thanks to my friend Red Forman. | Я слагаю с себя сан пастора благодаря моему другу Рэду Форману. |
I'll just have to tell Red I can't take the job. | Я просто должен сказать Рэду, что я не могу устроиться на работу. |
Why would Red give me a diamond ring? | Зачем Рэду дарить мне кольцо с бриллиантом? |
The same rules don't apply to Red. | Такие правила неприменимы к Рэду. |
I turned a little red when she talked about him. | Она покраснела, когда говорила о нем. |
But when Linda Hendrickson talked about him, she got really red, her breathing was very shallow. | Но когда Линда Хэндриксон говорила о нем, она покраснела и ее дыхание было сбивчивым. |
Look how red she is. | Смотри, как она покраснела. |
Her face was red from it. | Она вся покраснела от этого. |
Then why are you red as a beetroot? | Тогда почему ты так покраснела? |
There was the time her eyes turned red and she killed someone. | Был случай, когда ее глаза покраснели, и она кого-то убила. |
Your eyes are very red. | У вас глаза сильно покраснели. |
Both my feet have gone red. | У меня обе ноги покраснели. |
My eyes are red from allergies. | Мои глаза покраснели из-за алергии. |
The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. | Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем. |
Well, I know you, red. | Я же знаю тебя, рыжик. |
Red, don't wait for the old man. | Рыжик, не жди своего папочку. |
You know something, Red? I like you. | Рыжик, ты мне нравишься. |
And better you stay out of it, Red. | И не вмешивайся, Рыжик. |
Mickey: Good for you, Red. | Ты молодец, Рыжик. |
Red, has he been at your window? | Шапочка, это он приходил? |
Called her little red riding hood. | Соседи так про нее и говорили: - Вот Красная Шапочка идет! |
So Little Red Riding Hood says to the Wolf: | Итак, маленькая Красная шапочка сказала волку... |
You're lucky, Red. | Ты счастливая, Красная Шапочка. |
Well, that's because Red tells it a little differently. | Просто сама Красная Шапочка трактует свою историю, как хочет. |
We now know that both Fedora and Red Hat were cracked. | Мы теперь знаем, что были трещины и Fedora и Red Hat. |
In June 2007, a U2 tribute band named Under a Blood Red Sky performed a note-for-note recreation of U2's performance at Red Rocks. | В июне 2007 года трибьют-группа под названием «Under a Blood Red Sky» отыграла полную версию легендарного концерта U2. |
The Japan-based North Korea-affiliated newspaper Choson Sinbo interviewed two Red Star OS programmers in June 2006. | Японская газета «Чосон синбо», связанная с Северной Кореей, взяла интервью у двух программистов из Red Star OS в июне 2006 года. |
In Canada, the highly publicized Red Dot Campaign offers advice on reducing unaddressed advertising mail. | Широкую известность в прессе получила канадская акция «Red Dot», сторонники которой выступали за уважительное отношение к антирекламным значкам на почтовых ящиках. |
Mighty No. 9 was highly anticipated after it was announced, but lengthy delays and Comcept's decision to fund another project, Red Ash: The Indelible Legend, through Kickstarter were met with accusations of mismanagement. | Игра была сильно ожидаема на запуске проекта, однако последующие переносы сроков релиза и решение Comcept запустить на Kickstarter другой проект, Red Ash: The Indelible Legend, были восприняты как проявление слабого менеджмента. |
I can't believe I got a job from my dad and from Red. | Я не могу поверить, что получил работу от моего папы и Рэда. |
It's probably about Red, our next attack. | Скорее всего, из-за Рэда, нашей следующей атаки. |
Were you doing something with Red last night? | Вы что-то делали у Рэда прошлым вечером? |
Did you see Red? | Ты Рэда не видел? |
He is loosely based on Red, the protagonist of the games Pokémon Red and Blue. | Персонаж был создан на основе Рэда, главного героя игр Pokémon Red и Blue. |