Английский - русский
Перевод слова Red

Перевод red с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красный (примеров 3455)
It looks like a red luminous cross on an apartment building. Выглядит как красный светящийся крест на доме.
No, no, no, not red - blue. Нет, нет, нет, не красный - синий.
RED: limit towards yellow: y = 0.335 КРАСНЫЙ: предел по отношению к желтому: у = 0,335
A red cashmere sweater. Красный свитер из кашемира.
I think this red looks good on you. Красный цвет тебе подойдёт.
Больше примеров...
Красного (примеров 1962)
(b) additional lamps especially considered for towed vehicles (e.g. red triangular retro reflectors) included; Ь) использование дополнительных огней (например, светоотражающих приспособлений красного цвета и треугольной формы), в частности для буксируемых транспортных средств;
The cherries ripen around eight months after the emergence of the flower, by changing color from green to red, and it is at this time that they should be harvested. Плоды созревают через восемь месяцев после появления цветка, меняя цвет от зелёного до красного, именно в это время плоды собираются.
He also met representatives of the Afghan Red Crescent Society and the Afghan Women's Association. Он встретился также с представителями Афганского общества Красного Полумесяца и Ассоциации афганских женщин.
Moreover, Eritrea was the most peaceful country in the Horn of Africa and the Red Sea region. Кроме того, Эритрея является самой мирной страной на Африканском Роге и в регионе Красного моря.
They also expressed their concern for the people affected by the humanitarian crisis in Darfur, and their solidarity with, and respect for, the efforts of the Sudanese Red Crescent Society. Они также выразили обеспокоенность судьбой людей, пострадавших в результате гуманитарного кризиса в Дарфуре, а также заявили о своей солидарности с суданским обществом Красного Полумесяца и поддержке его усилий.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 161)
I can't deal with red hair, not today И теперь она покрасилась в рыжий, именно сегдня!
But what about his movements around the time Red was murdered? Но где же он был примерно в то время, когда Рыжий был убит?
This red's going to do lovely things for your eyes. Рыжий цвет очень пойдёт к твоим глазам.
Red, tell me, how did you convince Rogers to let us in to the TV studio? Рыжий, скажи, как ты тогда смог убедить Роджера пустить нас на передачу?
Red broke into t'blast cart. Рыжий залез в повозку с порохом.
Больше примеров...
Рыжего (примеров 57)
There are ten lemur species, including the flamboyant red ruffed lemur, which is native to the peninsula. Здесь живут 10 видов лемуров, включая яркого рыжего вари, который является эндемиком полуострова.
When you've got cash flow problems like red, found money goes into your wallet, not down a dead guy's throat. Имея такие проблемы с наличными, как у Рыжего, найденные деньги засовываешь себе в кошелек, а не мертвецу в глотку.
Doc found a big abscess in Red's lip. Доктор нашел нагноение на губе у Рыжего.
The soil in Benghazi is a rich red colour and very clayey. Почва в Бенгази густого рыжего цвета, очень глинистая.
When Robert the Bruce murdered Red Comyn at the altar at Grayfriars Abbey, the new heir to the throne of Scotland was John Comyn, Earl of Buchan. Когда Роберт Брюс убил Джона Рыжего Комина на алтаре церкви аббатства Грейфриарс, новым законным наследником трона Шотландии считался Джон Комин.
Больше примеров...
Цвет (примеров 427)
Get some kiwis and spray-paint them red. Возьмите немного киви и покрасьте их спреем в красный цвет.
I wasn't sure if you like red. Я не был уверен, что тебе понравится красный цвет.
It was bypassed, repaired, and painted red. Он был взят напрокат, отреставрирован и выкрашен в розовый цвет.
The ocelli are deep red. Пески Педирки имеют глубокий красный цвет.
As it continues to expand, the star will eventually swell to about 80 to 150 times its current diameter and become a red or orange color. Хотя звезда пока и не начала «краснеть», она продолжает увеличиваться, и в конечном итоге должна достигнуть размера, в 80-150 раз превышающего настоящий, и в конечном итоге принять красный или оранжевый цвет.
Больше примеров...
Рэдом (примеров 28)
I've been in trouble with Red before. У меня и раньше были неприятности с Рэдом.
Red and I are just so happy that you are here. Мы с Рэдом так рады что вы пришли.
So you had a heart-to-heart with Red? - Hell, no. Так вы с Рэдом поговорили по душам?
What do you do with Red? Что там с Рэдом?
I had a talk with Red. Мне нужно поговорить с Рэдом.
Больше примеров...
Кровавый (примеров 26)
Around the same time Red John sent you the Lorelei Martins tape. Примерно в то же время, когда Кровавый Джон послал тебя запись с Лорелай Мартинс.
Red John knew the names on the list of suspects before you did. Кровавый Джон знал имена подозреваемых из списка еще до тебя
red - red john. Кровавый... Кровавый Джон.
Or we have red john trying new things, or we have red john making a mistake. Или это новый почерк Кровавого Джона, или Кровавый Джон допустил ошибку.
what - what's his name? Red john? - red - red john. Как... как его имя? Кровавый Джон?
Больше примеров...
Рэду (примеров 21)
We were supposed to be at Red's at noon, man. Мы обещали Рэду быть в полдень.
You have to go inside and tell Red, right now. Ты должен пойти и рассказать Рэду, прямо сейчас.
Forman, why'd you have to tell Red you got engaged? Форман, кто тебя заставлял говорить Рэду про помолвку?
Shouldn't you be going to Red? Может, тебе стоит пойти к Рэду?
Confessing to Red makes Eric the king. Признание Рэду делает Эрика королем.
Больше примеров...
Покраснела (примеров 20)
Then why are you red as a beetroot? Тогда почему ты покраснела, словно помидор?
Okay, you're all red. Хорошо, ты вся покраснела.
Her face was red from it. Она вся покраснела от этого.
Bree, you're getting all red. Бри, ты вся покраснела.
Then why are you red as a beetroot? Тогда почему ты так покраснела?
Больше примеров...
Покраснели (примеров 16)
"The passenger has a fever, shaking, and red eyes." "У пассажира был жар, его лихорадило, глаза покраснели."
This work makes my eyes red. Глаза покраснели от работы.
Both my feet have gone red. У меня обе ноги покраснели.
The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем.
Arms and legs all swoll up and red. Покраснели руки и ноги.
Больше примеров...
Рыжик (примеров 21)
Red, don't wait for the old man. Рыжик, не жди своего папочку.
One of my actors got the drip and there is a scene that we have to shoot today, so I need Red. У одного моего молодца закапало с конца, и есть сцена которую нужно снять сегодня, поэтому мне нужен Рыжик.
No offense, red. Без обид, рыжик.
You're fired, red. Ты уволен, рыжик.
And better you stay out of it, Red. И не вмешивайся, Рыжик.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 91)
Only Little Red and Tom Thumb could help us. = Только Красная Шапочка и Мальчик Спальчик могли бы нам помочь.
Little Red Riding Hood went into the forest, singing. И пошла Красная Шапочка в лес, напевая по дороге и перепрыгивая...
You saved me, Red Riding Hood. = Ты спасла меня, Красная Шапочка.
Red velvet that suited her so well that she refused to wear anything instead of it. И девочке так подошла эта шапочка что она стала носить ее все время, не сменяя.
Thank you, Red. Спасибо, Красная Шапочка.
Больше примеров...
Red (примеров 865)
Many cultivars have been selected for horticulture, including 'Erubescens' with pink flowers and 'Rem Red' with an erect form. Создано несколько культурных форм, например, 'Erubescens' с розовыми цветками, 'Rem Red' с прямостоячими побегами...
In December 2017, Red Barrels announced that Outlast 2, along with Outlast and its downloadable content, would be coming to the Nintendo Switch in early 2018. В декабре 2017 года компания Red Barrels объявила, что Outlast 2 вместе с первой частью игры и всем загружаемым контентом выйдет на консоли Nintendo Switch в начале 2018 года.
And I notice that some elements are better on the red layer, other ones on the Cyan one, etc. So I'll try to make a mixing of several channels. Часть деталей лучше видно в красном канале (Red), часть деталей - в канале Cyan, и т.д.
Note: upgrading from beta releases of Red Hat Enterprise Linux 5.3 to this GA release is not supported. Замечание: Обновление бета-версий Red Hat Enterprise Linux 5.3 до этой основной версии не поддерживается.
In Red Hat Enterprise Linux 5.3, GFS2 is now part of the kernel package. Поэтому попытки обновления более ранних версий Red Hat Enterprise Linux завершатся неудачей из-за конфликтов модулей.
Больше примеров...
Рэда (примеров 74)
Anyway, you are an important part of Red's life. В общем, вы важная часть жизни Рэда.
I can think of no better way to impress Red... than by acting like Travolta in his industrial film. Я не могу придумать лучшего способа удивить Рэда, чем играть как Траволта в учебном фильме.
Well, it's Red's turn this year. Ну, в этом году очередь Рэда.
Red Crowell's name was circled and a line through it. Имя Рэда Краувелла обведено и зачёркнуто.
Red Wheatus who is a senator на Рэда Уитуса, сенатора
Больше примеров...