| Tell him, little red child. | Скажи ему, маленький красный ребенок. |
| Then, at about 11 a.m., a red pick-up truck drove towards the PNTL headquarters. | Затем, примерно в 11 ч. 00 м., красный пикап направился в сторону штаб-квартиры НПТЛ. |
| Red brick dust mixed with blackthorn and yarrow. | Красный кирпич смешанный с терновником и тысячелистником. |
| White, red and amorphous phosphorus | Белый, красный и аморфный фосфор |
| Should the control window indicate RED and GREEN at the same time, the cable is cut and re-joined. | Если в контрольном окне появляются КРАСНЫЙ и ЗЕЛЕНЫЙ цвета одновременно, значит трос перерезан и вновь соединен. |
| Just pick her out a nice bottle of red, Luigi. | Принеси ей бутылку хорошего красного, Луиджи. |
| The species has recently been upgraded to endangered by Birdlife International (Birdlife 2007), and the change will be reflected in the next update of the IUCN red list. | Вид недавно отнесен к вымирающим видам Международным Советом Защиты Птиц (Birdlife 2007), и изменения должны быть отражены при следующем выходе красного списка МСОП. |
| Okay, at the bus station, Eve moved a box off of a red bag. | На автостанции Ив приподняла одну коробку с красного чемодана |
| To recognize him: her dress is dark and speckled color red, her hair is short, its nose is wide and dark, its muzzle pyramid and her lips are thin. | Чтобы узнать его: ее платье и с крапинами темно красного цвета, волосы короткие, носить широкий и темный, его пирамида морде, губы тонкие. |
| When Hsu Hao is later sent by Red Dragon leader Mavado to kill Shang Tsung, Jax intercepts him en route to Shang Tsung's palace and kills him by ripping out his artificial heart implant. | Когда Сюй Хао позднее был отправлен Мавадо, лидером «Красного Дракона» с целью уничтожения Шан Цзуна, Джакс перехватывает его по пути ко дворцу колдуна, а потом убивает и самого Мавадо, вырывая имплантат искусственного сердца. |
| Managed to pull a single red hair from the wig. | Удалось найти один рыжий волос из парика. |
| But Hamilton's family has not had word from Red in years. | Но Хэмилтон Рыжий не общался с семьёй годами. |
| Red hair - stops me doing everything? | Такой рыжий, вечно мне мешает? |
| Why do they call you "Red"? | Почему же вас зовут Рыжий? |
| So I decided to dye my hair red | Покраситься в рыжий цвет. |
| Red has friends on the gang and there've been rumblings. | Дружки Рыжего по шайке уже поднимают голос. |
| Red Killeen murdered one of ours. | Рыжего Килина убил один из нас. |
| You will be driven nearby a "red forest", which was left for scientific researches. | Далее по программе Вам покажут остатки знаменитого "рыжего леса", часть которого оставили для научных исследований. |
| I saw Big Red! | Я видела Рыжего Гиганта! |
| The way you lift me up and the way you lift up Red. | Также, как вы помогали мне и Рыжего. |
| "We don't like the color red." | "Нам не нравится красный цвет!" |
| Even though the color scheme of the cloak has varied somewhat over the years, the basic color is usually a darker red, often with yellow (golden) designs around the border and collar. | Несмотря на то, что цветовая схема плаща несколько менялась с течением времени, основной цвет обычно более темный красный, часто с желтыми (золотыми) узорами вокруг границы и воротника. |
| Your red is still warm. | Твой красный цвет... ещё... тёплый. |
| At first the idea was to issue red cards, but "in order to convey optimism" it was decided to use a rosy pink colour, according to the sources. | Сначала предполагалось, что такие карточки будут красного цвета, однако «для содействия формированию духа оптимизма», по имеющимся сообщениям, было решено использовать светло-розовый цвет. |
| Red is a color in the landscape that is often on stop signs. | Красный - цвет ландшафта, который часто используется для знаков «STOP». |
| Red and I have a history. | У нас с Рэдом давние отношения. |
| Use this information if you want or don't, but apparently, Amarant got into a screaming fight with Red Wheatus. | Воспользуйся информацией, если хочешь, но, по всей видимости, Амарант ввязался в ссору с Рэдом Уитусом. |
| About his red john connection. | о связи с Рэдом Джоном. |
| It's like Red. | Это как с Рэдом. |
| Red Wheatus is controlled by them | Они завладели Рэдом Уитусом, |
| When we first met, you said you didn't know who red john was, | Во время первой нашей встречи вы сказали, что не знаете кто такой Кровавый Джон. |
| It'll be a sore day, a red day, but a day for victory! | Это будет день горечи, кровавый день, но день нашей победы! |
| Silicon Red, everyone. | Это был Кровавый Кремний, народ. |
| The bloody year of red terror is finally over. | Кровавый год красного террора закончился. |
| Or we have red john trying new things, or we have red john making a mistake. | Или это новый почерк Кровавого Джона, или Кровавый Джон допустил ошибку. |
| We were supposed to be at Red's at noon, man. | Мы обещали Рэду быть в полдень. |
| You have to go inside and tell Red, right now. | Ты должен пойти и рассказать Рэду, прямо сейчас. |
| Someone will pick us up' take us to Red's. | Кто-нибудь нас подберет и отвезет к Рэду. |
| Shouldn't you be going to Red? | Может, тебе стоит пойти к Рэду? |
| You're letting Red take the credit? | Позволишь Рэду пожинать плоды? |
| It's all red and itchy. | Она покраснела и чешется. |
| Look how red she is. | Смотри, как она покраснела. |
| You're looking a little red. | (музыка) ты покраснела |
| I said Severide's name and your face turned all 50 shades of red. | Я упомянула Северайда, и ты покраснела. |
| And he's a big fella and I can feel meself going red in t'face. | Он очень крупный, я чувствую, что уже вся покраснела. |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | Листья деревьев в саду полностью покраснели. |
| They're just a little red, that's all. | Они только немного покраснели, и все. |
| You're beet red, and your brow - is abnormally sweaty. | Вы покраснели и ваш лоб очень вспотел. |
| "The passenger has a fever, shaking, and red eyes." | "У пассажира был жар, его лихорадило, глаза покраснели." |
| My eyes are red from allergies. | Мои глаза покраснели из-за алергии. |
| Well, I know you, red. | Я же знаю тебя, рыжик. |
| Look at you in that track suit, Red. | Знакомый костюмчик, Рыжик. |
| And better you stay out of it, Red. | И не вмешивайся, Рыжик. |
| Mickey: I thought you were wonderful, Red. | Ты была прекрасна, Рыжик. |
| I'm sorry, Red. | Мне очень жаль, Рыжик. |
| Red hat, blue sneakers, pink backpack. | Красная шапочка, голубые кроссовки, розовый рюкзак. |
| Little Red, Tom Thumb and Skunk went to see our enemy, the despicable Morning Fairy. | = Красная Шапочка, Мальчик Спальчик, и Вонючий Скунс,... = ... встретились с нашим врагом, отвратительной Утреней Феей! |
| Red, get in here! | Красная Шапочка, иди сюда! |
| Red velvet that suited her so well that she refused to wear anything instead of it. | И девочке так подошла эта шапочка что она стала носить ее все время, не сменяя. |
| He has a red cape type "shell" that covers his head. | Ярко-красная «шапочка» покрывает голову. |
| It was initiated by Red Hat. | Проект был изначально создан Red Hat. |
| Men and Women is the second album by British pop group Simply Red, released in 1987. | Men and Women - второй студийный альбом группы Simply Red, вышедший в 1987 году. |
| In 2005, control of online play for Red Alert 2 and a number of older C&C games was passed over from EA to XWIS, a community-run server. | В 2005 году сетевая поддержка Red Alert 2 и многих других C&C игр перешла от EA к XWIS - это игровое сообщество, сервер которого теперь управляет статистикой игроков и пресекает попытки нечестной игры. |
| Utility Prof IP DATA from «PTG Engine» with DVB-cards Prof Red Series 6200/7300, Prof Revolution and Luxury CI is used to work with satellite Internet. | С DVB-картами Prof Red Series 6200/7300, Prof Revolution и Luxury CI для работы со спутниковым интернет используется русифицированная утилита Prof IP DATA из движка "PTG Engine". |
| Red Mole was a "revolutionary internationalist" paper that carried a broad range of left-wing opinion in its pages, including a famous interview with John Lennon. | «Red Mole» являлась «революционной интернационалистской» газетой, на страницах которой был представлен самый широкий спектр левых взглядов и мнений. |
| She wants to know why you drank all of Red's beer. | Она хочет узнать, зачем ты выпил все пиво Рэда. |
| At first she is not too impressed with the womanizer Red, knowing he earns his money by bootlegging. | Она не слишком впечатлена от бабника Рэда, зная, что он зарабатывает себе на жизнь контрабандой. |
| You went on a date with Red's chief of staff as a favor? | Ты оказала услугу в виде свидания с начальником штаба Рэда? |
| Why did you let him go to Red? | Почему ты отпустил Рэда? |
| Did you see Red? | Ты Рэда не видел? |