Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красный

Примеры в контексте "Red - Красный"

Примеры: Red - Красный
This... Is your mom running a red light. Это твоя мама, проезжает на красный свет.
Around the whole works - red, orange, yellow. Да, вокруг всего куска - красный, оранжевый, желтый.
See, red and green paracord would be sick. Помни, красный и зеленый рядом, убойно.
Outside the window, I saw a red van parked across the street. Из своего окна, я заметила красный фургон, припаркованный на противоположной стороне улицы...
Jane said that she saw a red van outside the Institute before the explosion. Джейн говорила, что видела красный фургон перед институтом незадолго до взрыва.
That red van is registered to one Quentin Hapsburg. Тот красный фургон зарегистрирован на имя Квентина Хапсбурга...
When the red light goes off, I step back. Когда загорается красный, я делаю шаг назад.
White is Jackson' red, Perkinson, checkered, Sanchez. Белый, Джексон Красный, Перкинсон.
It means you're wearing a red sticker. Он означает, что на вас красный стикер.
That's anyone with a red sticker! Это все, у кого есть красный стикер!
Okay, now we're doing red and white to brown, blue to purple. Теперь попробуем красный и белый с коричневым, синий с фиолетовым.
A magnificent thing, to watch the world through his red haze. Потрясающе смотреть на мир через его красный туман.
Yes, it's a red tractor, a Fiat Agri. Да, это красный трактор, "Фиат Агри".
Then, following Pieter's phone, We found a third red phone. Затем, проследив звонки Петра, мы нашли третий красный телефон.
Hence, roy tagliaferro is red john. Значит, Рой Телиаферро это Красный Джон.
Her sister has already been killed by red john. Ее сестру уже убил Красный Джон.
This... man, red john... Этот... человек, Красный Джон...
Ran a red light and got t-boned by a big rig. Проехала на красный свет и разлетелась о большой стенд.
Yellow, red, maybe an orange. Желтый, красный, может оранжевый.
They're old NIS coveralls, blue, instead of red. Это старые комбинезоны Морской полиции, синий, а не красный цвет.
I'll take a red ale, please. Я возьму красный Эль, пожалуйста.
The red light was still blinking. Красный огонек на ней все еще мигал.
But, wait, now I'm thinking red velvet. Нет, постой, пожалуй я возьму "Красный бархат".
Tell him, little red child. Скажи ему, маленький красный ребенок.
I have red curry peppercorn, and I have organic goddess. У меня есть красный перец карри горошком и органический божественный.