Red carpet in the hall. |
Красный ковёр в холле. |
We got a Red Ball! |
У нас Красный Шар! |
Audience: Red. Green. |
Аудитория: Красный. Зеленый. |
Yellow. Blue. Red. |
Жёлтый. Синий. Красный. |
Red Leader to team three. |
Красный Лидер команде З. |
Nice, Red Five. |
Хорошо, красный пятый. |
Red velvet is passé. |
Красный бархатный торт устарел. |
Red eye to go? |
Красный глаз с собой? |
How about you, Red? |
Как насчет тебя, Красный? |
You a shrink, Red? |
Ты закончил, Красный? |
Come on, Red. |
Да ладно, Красный. |
Look around, Red. |
Посмотри вокруг, Красный. |
I'm losing patience, Red. |
Я теряю терпение, Красный. |
Take the shot, Red, take the shot. |
Стреляй, Красный, стреляй. |
You're done, now, Red. |
Тебе конец, Красный. |
That's real, Red. |
Эта реально, Красный. |
Red, yellow and brown. |
Красный, жёлтый и коричневый. |
I call it the Red Dragon. |
Я назвал его Красный Дракон. |
The Red Tornado is my life. |
Красный Торнадо - моя жизнь. |
I call it Red Tornado. |
Я называю это Красный Торнадо. |
We're like Red McGibbon and Bullet. |
Как Красный Макгиббон и Пуля. |
And who built the Red Keep? |
А кто построил Красный Замок? |
The Red Dragon faked his for him. |
Красный Дракон разыграл свою смерть. |
"The Red Hood Gang"! |
Банда "Красный Колпак"! |
Red, are you ready? |
Красный угол, готов? |