Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красный

Примеры в контексте "Red - Красный"

Примеры: Red - Красный
Everywhere I look, I see red. Везде, куда я смотрю, я вижу красный.
I was so scared, I jumped three red lights. Мне было так страшно, я проехал три раза на красный свет.
Blue and red, like Ulysses. Парусный спорт синий и красный, как Улисс.
It says that you ran a red light. Милая, здесь написано, что ты поехала на красный свет.
Leave red loose and on no account touch anything yellow. Красный не подключай и ни в коем случае не трогай ничего жёлтого.
I would never dye my hair red. Я бы никогда не покрасила свои волосы в красный.
I have red velvet, your favorite. У меня есть твое любимое пирожное "Красный бархат".
He knows what red kryptonite does. Он знает, как влияет на него красный криптонит.
Okay, unless he ran the red lights. Всё нормально, но пока что он не проехал на красный.
There should be a red switch. Там должен быть красный рычаг, потяните его вверх.
Aura type halo has preliminary red color. Аура типа «гало» имеет преимущественно красный цвет.
Each fiber individually dyed red and gold. Каждое волокно отдельно окрашено в красный и золотой цвета.
I thought I saw a red light or something. Мне показалось, что я видел красный свет или что-то вроде того.
I actually wanted a red velvet, but Bryan insisted. На самом деле я хотел красный бархатный торт, но Брайан настоял.
Cardinal red is also a vivid colour. "Кардинал красный" - ещё и яркий цвет.
Code red in 3-1 l2 minutes. Синий. Красный - через 2, 5 минуты.
I saw the same red truck yesterday. Ж: Вчера я видела то же красный пикап.
Well, orange encompasses both red and yellow, so... Ну, оранжевый включает в себя и красный и жёлтый, так что...
Because you drove through three red lights. Потому что ты проехала на красный свет три раза.
Get some kiwis and spray-paint them red. Возьмите немного киви и покрасьте их спреем в красный цвет.
He had a red nose though. 'от€ нос у него был красный.
You can kiss me at the red lights. Ты сможешь целовать меня во время остановок на красный свет.
When there will be a red light for saboteurs and suppliers of weapons on the other side of the eastern border. Когда по ту сторону восточной границы перед диверсантами и поставщиками оружия зажжется красный свет.
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные - жёлтые.
One is red and the other is white. Один красный, а другой белый.