Vision is part of taste, therefore red blurs the taste. |
Зрение важно для вкуса, красный заглушает вкус. |
Just raised a red flag over at the d. O.D. |
Над министерством обороны только что подняли красный флаг. |
One red cloak escaped, but he was wounded. |
Один красный плащ сбежал, но был ранен. |
They just pointed a big red amp right at my window. |
Они разместили огромный красный усилитель прямо под моими окнами. |
I don't know the codes, but red sounds serious. |
Я не разбираюсь в кодах, но "красный" звучит внушительно. |
Then he got a fine... because he crossed on a red light. |
Потом ему выписали штраф, потому что он пересек улицу на красный. |
T-boned by a drunk driver who didn't stop for a red light. |
Меня сбил пьяный водитель, не остановившийся на красный. |
Actually, I'd like to borrow your red one. |
Вообще-то, я бы хотел позаимствовать ваш красный. |
This red crystal seems to control the timer. |
Хорошо, этот красный кристалл кажется, управляет таймером. |
Turn the wall red, Mary. |
Обрати стену в красный, Мэри. |
As Monarch, one receives a daily red box from the government. |
Монарх каждый день получает красный ящик от правительства. |
He is driving a red pickup truck, Ram 2500. |
Водит красный пикап, Рэм 2500. |
I am wearing a gray suit, red tie. |
На мне серый костюм, красный галстук. |
I'm just glad I look good in red. |
Я так рада, что мне идет красный. |
She comes over, brings you a red soup. |
Она вам несет такой красный суп. |
Now it only has a red light on its head. |
Сейчас у него светится только красный огонек на голове. |
Millipedes can't see red light. |
Многоножки не могут видеть красный свет. |
I'm told it's code red. |
Сказали, это код "красный". |
He always wanted to paint our front door red. |
Он всегда хотел перекрасить нашу входную дверь в красный цвет. |
Sometimes you kept going and painted your whole face red. |
Иногда твое лицо становилось окрашенным в красный цвет. |
And Mark gets out of the car Every time I stop at a red light. |
Но Марк выходит из машин каждый раз, когда я останавливаюсь на красный свет... |
Well, I have my eye on the red velvet cake for dessert. |
Ну, я положила глаз на красный бархатный тортик, на десерт. |
All right, Detective, beneath the dash is a large red handle. |
Детектив, под приборной доской большой красный рычаг. |
Once again, the red flag flies in the tower of Tall Hermann. |
Красный флаг снова развевается на башне "Длинный Герман". |
I put on soft music and my red light bulb. |
Я включал нежную музыку и мой красный абажур. |