Someone heard a gunshot at the Red Reef Motel. |
Кто-то услышал выстрелы в мотеле "Красный риф". |
There's no water engine in the Red Spot. |
Но "красный глаз" совсем лишен воды. |
They can keep their Red Castle and their Iron Chair too. |
Пусть оставят себе свой Красный замок и своё Железное кресло. |
Red John is one of the most difficult cases we've faced. |
Красный Джон - один из самых трудных случаев, с которыми мы сталкивались. |
If Red John comes, we got him on camera. |
Если Красный Джон появится, то попадёт на видео. |
I don't know that you really are Red John. |
Я не знаю, правда ли ты - Красный Джон. |
Every Thursday night: Red Lobster. |
Каждый вечер четверга, Красный Лобстер. |
I do what Red John tells me to do. |
Я делаю то, что Красный Джон мне велит. |
Red Leader, this is Base One. |
Красный лидер, это база номер один. |
Red Leader, we're right above you. |
Красный лидер, мы прямо над вами. |
Yes, or The Red Flag, or... |
Да. Или в "Красный флаг", или... |
Do you think Smith is Red John? |
Ты думаешь, что Смит - это Красный Джон? |
You think Red John killed your brother. |
Ты думаешь, что Красный Джон убил твоего брата? |
The districts that comprise the Red Corridor are among the poorest in the country. |
Районы, которые входят в «красный коридор», являются одними из беднейших в стране. |
No Catalog Color specified; setting to Red |
Не указан цвет названий объектов каталога. Будет использован красный |
Red velvet, or perhaps devil's food cake? |
Красный бархат, или, может, торт Пища дьявола? |
And here is your gift voucher to Red Lobster. |
И приглашение на две персоны в ресторан "Красный омар". |
Cut the chatter, Red Two. |
Прекрати болтовню, Красный номер 2. |
Red 32 can be pretty hairy. |
В секторе "Красный 32" частенько приходится туго. |
Was he working for Red Leaf? |
Он работал на "Красный Лист"? |
Red John doesn't know I know that. |
Красный Джон не знает того, что знаю я. |
How does he know about Red Reef Motel? |
Откуда он знает про мотель "Красный риф"? |
2004 IUCN Red List of Threatened Species: A Global Species Assessment. |
"Красный список" МСОП видов, находящихся под угрозой исчезновения 2004 года: Глобальная оценка видов. |
Red means I have no clue. |
красный означает, что я понятия не имею. |
that worked for the Red Skull. |
И они были разработаны учёным Гидры, который работал на Красный Череп. |