What was the name of the red head last week, Schneider? |
Как звали того рыжего на последней неделе, Шнайдер? |
There are ten lemur species, including the flamboyant red ruffed lemur, which is native to the peninsula. |
Здесь живут 10 видов лемуров, включая яркого рыжего вари, который является эндемиком полуострова. |
When he saw that crop of red hair? |
Когда мы увидели этого рыжего котенка... |
When you've got cash flow problems like red, found money goes into your wallet, not down a dead guy's throat. |
Имея такие проблемы с наличными, как у Рыжего, найденные деньги засовываешь себе в кошелек, а не мертвецу в глотку. |
I mean, if they had the original ashes, they could mix it with new ashes from a pure red heifer, and... |
Если бы у них был настоящий прах, они могли смешать его с прахом рыжего теленка и... |
Doc found a big abscess in Red's lip. |
Доктор нашел нагноение на губе у Рыжего. |
I've just been telling him about Red Dog. |
Я ему тут рассказывал про Рыжего Пса. |
Red was murdered in cold blood and thrown in the ground like an animal. |
Рыжего хладнокровно убили и закопали, как скотину какую. |
Red has friends on the gang and there've been rumblings. |
Дружки Рыжего по шайке уже поднимают голос. |
I don't understand you putting Red out back. |
Я не понимаю почему ты выставил Рыжего во двор. |
It must smell Red Dog on me. |
Наверно, учуял запах Рыжего Пса. |
It was the day Red Dog was shot. |
Это было тогда, когда Рыжего Пса подстрелили. |
Red Dog's story and statue have caught the attention of a number of people passing through Dampier including British author Louis de Bernières. |
История Рыжего пса и статуя привлекли внимание людей, проезжающих через Дампир, в том числе британского писателя Луи де Берньера. |
I gave Madison a Red Dead Revolver cheat code so she'd hit your foot with the rope. |
Я дал Мэдисон чит-код Револьвера Рыжего Мертвеца так что она ударила тебя по ноге веревкой. |
Red Killeen was fired two days ago. |
Рыжего Килина пару дней назад уволили. |
We should have left Red where he was. |
Надо было оставить Рыжего, где был. |
Evidence indicates your brother may be involved in the murder of Red. |
Улики показывают, что ваш брат может быть причастен к убийству Рыжего. |
Jack did the right thing banishing Red. |
Джек правильно сделал, что уволил Рыжего. |
Red Killeen murdered one of ours. |
Рыжего Килина убил один из нас. |
We beat Big Red at the Wood, and we're going to beat him here again. |
Мы побили Рыжего Гиганта в Вуде, побьем и здесь. |
They'll find nothing they're not looking for, then we'll get rid of Red before work on the quarry starts. |
Ничего лишнего они не найдут, а потом мы избавимся от Рыжего до начала работ на карьере. |
And it's a fact that Red's body was found in Annie Quaintain's blanket. |
И это факт, что тело Рыжего нашли завёрнутым в одеяло Энни Квентин. |
Now, Annie Quaintain is not strong enough to kill a man of Red's stature. |
Энни Квентин не хватит сил убить мужчину размером с Рыжего. |
He went missing just after Red was dug up! |
Он пропал сразу, как откопали Рыжего! |
What about Red Bear's shame? |
А как же оскорбление Рыжего Медведя? |