Bertram is Red John. |
Бертрам - Красный Джон. |
Red, white, and blue. |
Красный, белый, синий. |
Red sauce or brown? |
Красный или коричневый соус? |
Who the hell is Big Red? |
Что ещё за Красный Крепыш? |
Red, number 8. |
Красный, номер 8. |
Meet... the Red Marune. |
Знакомься... Красный Бурда. |
Condition Red Two now commencing. |
Положение Красный Два начинается. |
Condition Red Three now commences. |
Положение Красный Три начинается. |
Red's a good color on you. |
Тебе идет красный цвет. |
Red's for old people. |
Красный - цвет стариков. |
You're a Red. |
Ты "красный". |
Colours: Red and Gold. |
Намёт: красный с золотом. |
"Red Lion". |
«Красный лев». |
Red (Magenta and Yellow) |
Красный (пурпурный и жёлтый) |
Gamma (Red Component) |
Гамма (красный компонент) |
Paper Colour (Red Component) |
Цвет бумаги (красный компонент) |
Red is not your colour. |
Красный не твой цвет. |
Red is not your colour. |
Красный не Ваш цвет. |
Red John doesn't make mistakes. |
Красный Джон не совершает ошибок. |
Red john misses you. |
Красный Джон скучает по тебе. |
Red john makes mistakes. |
Красный Джон делает ошибки. |
[Apollo] This is Green Leader to Red. |
Это Красный Лидер передаёт Зелёному. |
Red group! Blue group! |
Красный отряд, синий отряд! |
Back on Red Dwarf. |
Возвращение на Красный Карлик. |
Red, yellow, hike! |
Красный! То же самое! |