It was a red Ducati 800 Supersport. |
Это был красный "Дукати 800 Суперспорт". |
The tracking vehicle's a red Vauxhall, one behind DCI Murray's car. |
Машина слежения, красный опель, едет сразу за машиной инспектора Мюррей. |
The red flower doesn't seem so bad. |
Красный Цветок с виду не так уж плох. |
Either I'll devour you or the red flower will. |
Либо я убью тебя, либо Красный Цветок. |
Here's Reuben blowing a red light on Normandie and Sunset about 15 minutes ago. |
Здесь Рубен проезжает на красный свет на перекрёстке Норманди и Сансет минут 15 назад. |
Hold on, I can see Cornish's trainer back to the red corner. |
Погодите, я вижу тренер Корниша возвращается в красный угол. |
Doc says red is an unlucky color. |
Док говорит, красный - несчастливый цвет. |
And never forget what the red in that rose stands for. |
Помни, что значит красный цвет розы Тюдоров. |
It's the sunset hitting the northern mountain range, turning it red. |
Это закат, который падает на северную горную цепь, окрашивая её в красный цвет. |
She knew red was her colour. |
Знала, что ей идет красный цвет. |
Besides, I don't wear red for the zombies. |
Кроме того, я ношу красный не для зомби. |
Nothing says, "I'll kill you in a heartbeat" like the color red. |
Ничто так не говорит "я убью тебя задумываясь", как красный цвет. |
There are places in the galaxy where a neutron star and a red giant are locked in a mutual gravitational embrace. |
В галактике есть места, где нейтронная звезда и красный гигант связаны узами взаимного притяжения. |
She's either under ninety pounds or she has a red nose. |
Либо она весит меньше 50 килограмм, либо у нее красный нос. |
Once you've got red, blue and green... |
Когда уже знаешь красный, синий и зелёный... |
Stopped at a Starbucks, had, Hke, one red velvet yogurt. |
Зашла в "Старбакс" и съела красный Йогурт. |
So the red signal comes on and the power just shuts off. |
Появляется красный сигнал и энергия вырубается. |
The man I shot was red john. |
Человек, которого я застрелил - Красный Джон. |
The cake is your favorite red velvet and cream cheese. |
Будет Ваш любимый "Красный бархат" с творожным кремом. |
And... a red velvet cupcake from the Greenwich Bakery. |
И красный вельветовый капкейк из кондитерской Гринвич. |
About half an hour ago, we noticed that the object has acquired a red hue. |
Около получаса назад мы заметили, что объект приобрёл такой красный оттенок. |
I went through a red light and thought have time. |
Я шёл на красный свет, думал проскочу, успею. |
I did not see red light, riding and hit a person. |
Я не заметила красный свет, проехала и сбила человека. |
Yes, I went through a red light. |
Да, я шёл на красный свет. Шёл. |
I'm sorry me, I do not see red light. |
Прости меня, я правда красный свет не заметила. |