Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красный

Примеры в контексте "Red - Красный"

Примеры: Red - Красный
It was a red Ducati 800 Supersport. Это был красный "Дукати 800 Суперспорт".
The tracking vehicle's a red Vauxhall, one behind DCI Murray's car. Машина слежения, красный опель, едет сразу за машиной инспектора Мюррей.
The red flower doesn't seem so bad. Красный Цветок с виду не так уж плох.
Either I'll devour you or the red flower will. Либо я убью тебя, либо Красный Цветок.
Here's Reuben blowing a red light on Normandie and Sunset about 15 minutes ago. Здесь Рубен проезжает на красный свет на перекрёстке Норманди и Сансет минут 15 назад.
Hold on, I can see Cornish's trainer back to the red corner. Погодите, я вижу тренер Корниша возвращается в красный угол.
Doc says red is an unlucky color. Док говорит, красный - несчастливый цвет.
And never forget what the red in that rose stands for. Помни, что значит красный цвет розы Тюдоров.
It's the sunset hitting the northern mountain range, turning it red. Это закат, который падает на северную горную цепь, окрашивая её в красный цвет.
She knew red was her colour. Знала, что ей идет красный цвет.
Besides, I don't wear red for the zombies. Кроме того, я ношу красный не для зомби.
Nothing says, "I'll kill you in a heartbeat" like the color red. Ничто так не говорит "я убью тебя задумываясь", как красный цвет.
There are places in the galaxy where a neutron star and a red giant are locked in a mutual gravitational embrace. В галактике есть места, где нейтронная звезда и красный гигант связаны узами взаимного притяжения.
She's either under ninety pounds or she has a red nose. Либо она весит меньше 50 килограмм, либо у нее красный нос.
Once you've got red, blue and green... Когда уже знаешь красный, синий и зелёный...
Stopped at a Starbucks, had, Hke, one red velvet yogurt. Зашла в "Старбакс" и съела красный Йогурт.
So the red signal comes on and the power just shuts off. Появляется красный сигнал и энергия вырубается.
The man I shot was red john. Человек, которого я застрелил - Красный Джон.
The cake is your favorite red velvet and cream cheese. Будет Ваш любимый "Красный бархат" с творожным кремом.
And... a red velvet cupcake from the Greenwich Bakery. И красный вельветовый капкейк из кондитерской Гринвич.
About half an hour ago, we noticed that the object has acquired a red hue. Около получаса назад мы заметили, что объект приобрёл такой красный оттенок.
I went through a red light and thought have time. Я шёл на красный свет, думал проскочу, успею.
I did not see red light, riding and hit a person. Я не заметила красный свет, проехала и сбила человека.
Yes, I went through a red light. Да, я шёл на красный свет. Шёл.
I'm sorry me, I do not see red light. Прости меня, я правда красный свет не заметила.