| Furthermore, provision will need to be made for the translation, processing and distribution of an estimated 500 pages of pre-session, in-session and post-session documentation. | Кроме того, потребуются ассигнования для письменного перевода, обработки и распространения приблизительно 500 страниц предсессионной, сессионной и послесессионной документации. | 
| The training package consists of 400 pages of training text, 170 transparencies, a trainer's guide, a bibliography and audio-visual support material. | Учебный комплект состоит из 400 страниц учебного материала, 170 слайдов, пособия для инструкторов, библиографии и аудиовизуальных вспомогательных материалов. | 
| The total number of pages for the budget of the Fund (including annexes) has been reduced from 166 to 125. | Общее количество страниц документов о бюджете Фонда (включая приложения) уменьшилось со 166 до 125. | 
| The complainant's lawyer requested an adjournment in order that he could read the 2000 pages of charging material and prepare a defence. | Адвокат заявителя просил отложить судебное разбирательство, с тем чтобы он смог ознакомиться с обвинительными материалами объемом 2000 страниц и подготовиться к защите. | 
| 1 document (60 original pages) | 1 документ (60 страниц оригинала) | 
| 100 pages, 30 documents, ACEFRS | 100 страниц, 30 документов на английском, | 
| 25 pages, 4 documents, ACEFRS | 25 страниц, 4 документа на английском, | 
| These claims and their attachments entailed the organization of some 7 million pages of paper, submitted by more than 70 Governments and international organizations. | Обработка этих претензий и приложенных к ним материалов потребовала упорядочения примерно 7 млн. страниц текста, представленных свыше 70 правительствами и международными организациями. | 
| The guidelines suggest that the executive summary be of no more than 10 pages. | В соответствии с руководящими принципами объем сводного резюме должен составлять не более 10 страниц. | 
| On average, about 1190 pages can be entered into the I-IF database per month per I-IF staff member. | В среднем один сотрудник, работающий с БИИ, может вводить в эту базу данных около 1190 страниц в месяц. | 
| To calculate the cost, the number of pages to be translated is multiplied by an average cost of US$ 150 per page. | Для исчисления стоимости число подлежащих переводу страниц умножается на среднюю стоимость перевода одной страницы в размере 150 долл. США. | 
| Annual update of 50 pages (10,400) | Ежегодное обновление 50 страниц (10400) | 
| 500 pages in five languages (104,000) | 500 страниц на пяти языках (104000) | 
| 700,000 pages translated into four languages (420,000,000) | Письменный перевод 700000 страниц на четыре языка (420000000) | 
| Milestones 1 document of about 10 pages | 1 документ в объеме порядка 10 страниц | 
| It contains more than 300 pages of detailed tables, maps and graphs, providing pan-European information on current and future motorway sections on a country-by-country basis. | В работе более 300 страниц подробных таблиц, карт и диаграмм, содержащих общеевропейскую информацию о действующих и будущих участках автомагистрали с разбивкой по странам. | 
| This estimate covers the cost of services in six languages for 80 meetings with summary records and 120 pages (40 documents) of in-session documentation. | Эта оценка учитывает стоимость обслуживания на шести языках 80 заседаний с составлением кратких отчетов и подготовкой 120 страниц (40 документов) сессионной документации. | 
| (1127000 pages) (estimated increase of 48000 documents) | 161000 (1127000 страниц) (предполагаемое увеличение на 48000 документов) | 
| Climate change impacts on forests (35 pages) | Воздействие изменения климата на леса (35 страниц) | 
| Land degradation and desertification (19 pages) | Деградация земель и опустынивание (19 страниц) | 
| The cryosphere: Changes and their impacts (25 pages) | Криосфера: изменения и их воздействие (25 страниц) | 
| Coastal zones and small islands (36 pages) | Прибрежные зоны и малые острова (36 страниц) | 
| Water resources management (18 pages) | Управление водохозяйственной деятельностью (18 страниц) | 
| Methods for assessment of mitigation options (9 pages) | Методы оценки вариантов действий по смягчению последствий (9 страниц) | 
| A generic assessment of response options (59 pages) | Общая оценка альтернативных ответных мер (59 страниц текста на английском языке) |