Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страниц

Примеры в контексте "Pages - Страниц"

Примеры: Pages - Страниц
Add as many pages as are needed for this description. Добавить столько страниц, сколько необходимо для этого описания.
Reports should be as concise as possible, and should be 100 pages or less. Доклады должны быть как можно более краткими, и их объем не должен превышать 100 страниц.
Most reports were more than 50 pages long, particularly once the core document had been counted. Объем докладов составляет более 50 страниц, особенно с учетом основного документа.
The DEM is not annexed to this material due to the large number of pages (170). УВД не прилагается к этому материалу из-за большого объема страниц (170).
In the last 5 years, the TER PCO has prepared several hundreds of pages of written and overhead material for many presentations. За последние пять лет ЦУП ТЕЖ подготовило несколько сотен страниц печатных и наглядных материалов для множества презентаций.
The Meeting noted that the maximum length of reports originating from the United Nations Secretariat was 16 pages. Совещание отметило, что подготавливаемые в Секретариате Организации Объединенных Наций доклады не должны превышать 16 страниц.
The page limit for the submissions is 1 (1/2) standard pages. Максимальный объем представляемых материалов не более 11/2 стандартных страниц.
With regard to the translation and reproduction of the Committee's documentation, the estimated translation workload would be 2,470 pages. Что касается письменного перевода и размножения документации Комитета, то планируемый объем письменных переводов составит порядка 2470 страниц.
The translation of 2,470 pages and the preparation of summary records would require the recruitment of additional short-term staff. Для перевода 2470 страниц и составления кратких отчетов потребуется набрать дополнительный персонал по краткосрочным контрактам.
Ms. Sapag asked whether combined periodic reports should be longer than the 40 pages stipulated for subsequent Convention-specific documents. Г-жа Сапаг интересуется, должны ли объединенные периодические доклады превышать 40 страниц, как предусмотрено для последующих документов по конкретной Конвенции.
Reducing the number of its pages makes the report not only more readable, but also more cost-effective. Сокращение количества его страниц делает доклад не только более читабельным, но и более рентабельным.
For each transit country, an additional pair of pages is used. Для каждой страны транзита используется дополнительная пара страниц.
Global poverty comparisons (20 pages) Сопоставление показателей нищеты в глобальном плане (20 страниц)
To ensure this, restrictions on the number of pages per resolution could be introduced. Для этого можно ограничить количество страниц на каждую резолюцию.
The length of annexes to reports should be limited to a reasonable number of pages. Объем приложений к докладам должен быть ограничен разумным количеством страниц.
The last edition published was the English version of the 2002 Yearbook, which was approximately 700 pages. Последней публикацией является английский вариант Ежегодника за 2002 год, объемом примерно в 700 страниц.
These visitors are viewing over 500,000 pages of material daily. Эти посетители сайта ежедневно просматривают более 500000 страниц материалов.
One collection contains 2,200 binders of material, which could total up to 1 million pages. В одном из таких фондов насчитывается 2200 папок материалов, совокупный объем которых составляет до 1 миллиона страниц.
The project produced summary translations and indices of the tens of thousands of pages of materials submitted. В рамках этого проекта были подготовлены краткие переводы и указатели представленных материалов в объеме десятков тысяч страниц.
With the implementation of the new website, the average number of pages viewed every day has reached 80,000. С момента введения в действие нового вебсайта среднее число просмотров страниц составило 80000 в день.
To process 8,944 pages, the section would need 15 translators over a six-month period. Для обработки 8944 страниц Секции потребуется задействовать 15 письменных переводчиков в течение шестимесячного периода.
The "Rules of the Road" project produced summary translations and indices of the tens of thousands of pages of materials submitted. В рамках проекта «Правила поведения» были подготовлены переведенные резюме и индексы десятков тысяч страниц представленных материалов.
However, the inclusion of all that information in the Committee's report would have increased its length to over 600 pages. Однако в результате включения всей этой информации в доклад Комитета его объем увеличился бы на 600 страниц.
B4.2: Establish links between and, as appropriate, develop joint pages for, the websites of the two conventions. В..2: Создание перекрестных ссылок между веб-сайтами двух конвенций и, в случае необходимости, разработка совместных страниц.
In spite of an increased number of processed pages, release of documents by the secretariat is becoming faster. Несмотря на возросшее число обрабатываемых страниц, выпуск документов секретариатом стал более оперативным.