| The first thirty-five pages of the English version were replaced by an informal corrigendum, as the original document had not been correctly paginated. | Первые 35 страниц английского текста доклада были заменены неофициальным исправлением из-за неправильной нумерации страниц оригинала. | 
| Let's continue listening and bear in mind that the next 100 pages can get a little bit dry. | Но вполне возможно, следующие 150 страниц окажутся несколько суховаты. | 
| The print can be encapsulated to ensure that the pages look fresh for every presentation no matter how many times it is used. | Компания может произвести двустороннее ламинирование страниц с герметизацией краев, чтобы обеспечить свежий внешний вид страниц на каждой презентации, независимо от того, сколько раз они использовались ранее. | 
| It is the view of the co-facilitators that adherence to limits on the number of pages should be observed by both States parties and the treaty bodies. | По мнению сокоординаторов, ограничения в отношении числа страниц должны соблюдаться как государствами-участниками, так и договорными органами. | 
| and NASA purchased 1,759 pages of this stuff from me. | И НАСА приобрела у меня 1759 страниц этих документов. | 
| In this respect, however, it is recommended that reports should remain within a length of 30 pages, including a six-page summary. | В этой связи все же рекомендуется, чтобы объем докладов не превышал 30 страниц, включая шестистраничное резюме. | 
| 7 pages (one for each day of the week) that turn around reflecting how fascinating the life is. | 7 страниц, по одной на каждый день недели, кружащихся в бесконечной рефлексии увлекательной жизни. | 
| If the site map is larger than 100 or so links, you may want to break the site map into separate pages. | Если в ней окажется более ста ссылок, возможно, удобнее будет разбить ее на несколько отдельных страниц. | 
| The best way to deal with encoding issues in (X)HTML forms is to serve all your pages in UTF-8. | Наилучшим способом работы с особенностями кодировок в (X)HTML является хранение ваших страниц в UTF-8. | 
| 23 pages, 1.11 MB. Available in the following languages: English, Afrikaans, Damara, German, Oshiwambo, Rukwangali, Silozi and Otjiherero. | Опубликован на голландском (Integrale nota biotechnologie, 50 страниц, 112 КБ) и английском. | 
| As of the end of May 2010,800,000 pages have been sorted, 483,000 pages have been scanned, and nearly 8,000 records have been entered into the electronic record-keeping system. | По состоянию на конец мая 2010 года отсортировано 800000 страниц, отсканировано 483000 страниц и почти 8000 отчетов введено в систему электронного архивирования. | 
| During the past six months, over one million pages have been accessed on the BCS site while 75 thousand pages have been opened on the Albanian site. | За последние шесть месяцев на сайте на боснийском сербско-хорватском языке было просмотрено свыше 1 млн. страниц, а на сайте на албанском языке - 75000 страниц. | 
| I'll read 75 pages, and you read 75 pages. | Давай мы по 75 страниц прочитаем. | 
| Product allows administration personnel manage site online, modify site structure and pages content, set links between pages, create protected areas (areas accessible after user authorization), publish files (images, PDF, DOC). | Продукт позволяет администратору управлять сайтом online, менять структуру сайта, модифицировать содержание страниц, устанавливать ссылки/связи между страницами сайта, создавать защищенные области (т.е. | 
| We display 100000 articles in this year's catalogue, it is close to double the number of articles in the previous edition. The number of pages has increased to approximately 3000 pages. | Новый каталог насчитывает 100000 наименований продуктов, что почти в два раза превышает содержание каталога за прошлый год.Количество страниц достигло 3000. | 
| In the offline state, users can perform offline browsing, where pages can be browsed using local copies of those pages that have previously been downloaded while in the online state. | В автономном режиме, пользователи могут смотреть офлайн, используя локальные копии тех страниц, которые были предварительно загружены с помощью интернета. | 
| In the last 15 years alone, the newspaper has grown from 100 pages to 420 pages and its readership circulation has quadrupled. Russkaya Reklama is a leading newspaper within the Russian community, reaching over 100,000 people each week. | Секция "В" (110 -115 страниц) предназначена для тем "Образование", "Медицина", "Знакомства" и "Продажа". | 
| The three times monthly scheduling of The Amazing Spider-Man lasted until November 2010 when the comic book was increased from 22 pages to 30 pages each issue and published only twice a month, beginning with #648-649 (both November 2010). | Серия выходила трижды в месяц вплоть до ноября 2010 года, когда комикс увеличили с 22 страниц до 30 в каждом выпуске, и серия стала публиковаться дважды в месяц начиная с Nº648-649 в январе 2011 года, а также сменила сценариста, которым стал Дэн Слотт. | 
| This means that visitors to the United Nations website are coming more often but viewing fewer pages on each visit. | Число посещений выросло намного больше, чем число просмотров страниц. | 
| The number of pages went from 24 to 36. | В разное время объём страниц колебался в диапазоне от 24 до 36 страниц. | 
| It makes it easer to follow and record the activities of a recognized browser, such as the path of pages visited at a Web site. | Это облегчает отслеживание и запись действий распознанного браузера, например, последовательность посещения страниц на веб-сайте. | 
| It's easy to use. Some blank pages are included for (who knows) any annotation. | В конце книги дано несколько свободных страниц для Ваших собственных заметок и комментариев. | 
| program itself, and other programs for manipulating the manual pages. | и другие программы обработки справочных страниц. | 
| How to print several pages per sheet of paper? Just try this. | Как напечатать несколько страниц на одном листе бумаги? | 
| For a document consisting of more then 5 pages, price of certification is counted according to the following pattern: 70 Hrn. | Если документ состоит из более чем 5 страниц, то стоимость заверки считается так: 70 грн. |