Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страниц

Примеры в контексте "Pages - Страниц"

Примеры: Pages - Страниц
Step 1: The full report (30 - 50 pages) and the summary for policymakers (5 - 10 pages) of the synthesis report are prepared by the writing team. 1-й шаг: подготовка полного текста сводного доклада (30-50 страниц) и резюме для директивных органов (5-10 страниц) сводного доклада группой составителей.
A typical witness statement was 40 to 50 pages long and a detailed expert report could be 50 to 100 pages long. Размер заявления свидетеля обычно составляет от 40 до 50 страниц, а подробное заключение эксперта может занимать от 50 до 100 страниц.
The draft code of practice consists of 13 chapters (37 pages) and 21 annexes (276 pages). Проект кодекса практики состоит из 13 глав (37 страниц) и 21 приложения (276 страниц).
Rich printing abilities: cut big pages to several smaller ones, print several small pages on one big, print on specified paper size using scale. Широкие возможности печати отчета: разрезание больших страниц отчета на малые, печать нескольких малых страниц на одной большой, печать на заданном формате с масштабированием.
At the thirty-first session, the Committee set a page limitation of 25 to 30 pages for the responses to the list of issues and questions, with the possibility of attaching a limited number of additional pages of statistical data only. На своей тридцать первой сессии Комитет установил ограничение до 25 - 30 страниц в отношении ответов на перечень проблем и вопросов, предусмотрев возможность включения в качестве приложения ограниченного числа дополнительных страниц, касающихся только статистических данных.
What about the pages Will stole? Что насчет страниц, которые Вилл украла из книги Мэра?
The case consisted of 240 pages, and the author had been previously acquainted with 64 pages (including the indictment, his interrogation reports, his explanations, petitions and requests and the decision to conduct forensic examination). Это дело состояло из 240 страниц, и автор еще ранее ознакомился с 64 страницами (включая обвинительный акт, протоколы его допроса, его разъяснения, ходатайства и просьбы и решение о проведении судебно-медицинской экспертизы).
506 pages, of which part two (with the fascicles bound together) amounts to 482 pages 506 страниц, из них 482 страницы - вторая часть (где все разделы объединены).
The Strategic Framework for 2010-2011 is 506 pages, of which part two (with the fascicles bound together) amounts to 482 pages. (OPPBA) Стратегическая рамочная программа на 2010-2011 годы имеет листаж в 506 страниц, из которых 482 страницы занимает вторая часть (объединяющая все разделы) (УППБС).
In a thousand pages, they talk about whale in the last 50 pages the dude kills the whale. На протяжении тысячи страниц они говорят об анатомии кита, а на последних 50 страницах мужик убивает кита.
Since January 2006, the Web Services Section has posted an average of almost 570 new pages per official language, with an average of 2,216 pages updated per language. С января 2006 года Секция веб-услуг размещала в среднем почти 570 новых страниц на каждом официальном языке и обновляла в среднем 2216 страниц на каждом языке.
Two models, one with a capacity for 1250 pages of newsprint, the other 2500 pages, were brought into production initially. В начале выпускались две модели, одна с вместимостью на 1250 газетных страниц, а другая 2500 газетных страниц.
The document relating to the Convention itself should not exceed 40 pages and the updated core document should not exceed 80 pages. Объем документа по Конвенции должен составлять не более 40 страниц, а объем обновленного общего базового документа - не более 80 страниц.
It's the perfect book for you because the first five pages and the last five pages are the whole book. Это же просто идеальная книга для вас, потому что первые пять страниц и последние пять страниц и есть вся книга.
WeRelate had over 2.5 million person pages, over 930,000 family pages and 44,000 images in Jan 2014. В WeRelate имелось более 2 миллионов страниц пользователей, более 694000 семейных страниц и 19370 изображений по данным на апрель 2011 года.
Rugg replicated the drawings from a range of pages in the manuscript, accompanying each with the same quantity of text as found in the original page, and discovered that most pages could be reproduced in one to two hours, as fast as they could be transcribed. Рагг реплицировал рисунки с ряда страниц в рукописи, сопровождая каждый из них тем же количеством текста, что и на исходной странице, и обнаружил, что большинство страниц можно воспроизвести за один-два часа, так же быстро, как они могут быть расшифрованы.
It is estimated that total documentation for all sessions of the Board in 1994 will amount to around 1,000 pages, against the average yearly volume for the period 1990-1993 of around 3,700 pages. Расчеты показывают, что общий объем документации для всех сессий Совета в 1994 году составит около 1000 страниц против примерно 3700 страниц среднегодового объема документации за период 1990-1993 годов.
The total translation workload relating to political and Security Council activities had increased from 22,000 pages in 1989 to 87,000 pages in 1993. Общий объем письменных переводов по вопросам политической деятельности и деятельности Совета Безопасности увеличился с 22000 страниц в 1989 году до 87000 страниц в 1993 году.
She mentioned that despite the existing limited capacity and condition of the printing shop, a total number of approximately 1 million pages had been printed and approximately 140,000 pages were photocopied. Она отметила, что, несмотря на существующие ограниченные возможности и состояние типографии, был отпечатан в общей сложности 1 млн. страниц и отснято порядка 140000 страниц фотокопий.
The working group would require interpretation services in the six official languages for two meetings per day and 50 pages of pre-, in-, and post-session documentation (a total of 150 pages). Рабочей группе потребуются услуги по устному переводу на шесть официальных языков для двух заседаний в день, а также 50 страниц предсессионной, сессионной и послесессионной документации (всего 150 страниц).
In 1990, the work involved the drafting of 179 documents amounting to some 1,135 pages, compared with 257 documents of 1,989 pages in 1994. В 1990 году проводимая работа была также связана с подготовкой 179 документов общим объемом примерно в 1135 страниц, а в 1994 году - 257 документов объемом 1989 страниц.
In this regard and subject to particular national requirements as well as discussions at the subregional briefing sessions, it is recommended that reports remain within a length of 30 pages, including the 6 pages required for the summary. В этой связи, а также с учетом конкретных национальных требований и результатов обсуждений, состоявшихся на субрегиональных консультативных совещаниях, рекомендуется, чтобы объем докладов не превышал 30 страниц, включая 6 страниц, которые должны составлять резюме.
The Secretary-General had also indicated that proposals would be presented to intergovernmental bodies to secure approval for a reduction in the length of reports produced by those bodies from the desired limit of 32 pages to 20 pages. Генеральный секретарь также отметил, что межправительственным органам будут представлены предложения, с тем чтобы заручиться их согласием на предлагаемое сокращение желательного объема представляемых ими докладов с 32 страниц до 20 страниц.
It recommended that the General Assembly consider the desirability of inviting intergovernmental bodies to reduce the length of their reports from the desired limit of 32 pages to 20 pages over a period of time, rather than with a fixed deadline. Он рекомендовал Генеральной Ассамблее рассмотреть целесообразность того, чтобы предложить межправительственным органам сократить желательный объем своих докладов с 32 страниц до 20 страниц в течение определенного периода времени, не устанавливая какого-либо предельного срока.
The fonts with the table OS/2 ver. - allowable code pages (scripts) are determined by intersection of a set of allowable pages from a field ulCodepageRange (for script cyrillic bit 2 should be set) and set of character sets supported by GDI. Шрифты с таблицей OS/2 ver. - допустимые кодовые страницы (scripts) определяются пересечением множества допустимых страниц из поля ulCodepageRange (для script cyrillic должен быть установлен бит 2) и множества наборов символов, поддерживаемых GDI.