Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страниц

Примеры в контексте "Pages - Страниц"

Примеры: Pages - Страниц
The paperback edition contains around 250 illustrated pages with parody quotes, and was described as being a coffee-table styled book. Бумажное издание книги содержит около 240 иллюстрированных страниц с пародийными цитатами, она является «книгой для журнального столика».
Before meeting Cowdery, Smith had virtually stopped translating after the first 116 pages had been lost by Martin Harris. До встречи с Каудери у Смита был длительный период застоя в переводе текста золотых пластин после того, как 116 страниц перевода утратил Мартин Харрис.
Within a week he wrote a 200-page script, which he cut back to 70 pages. Писатель изначально подготовил 400-страничную версию сценария, который он затем сократил до 200 страниц.
The magazine went through significant expansion starting in 1991, with growing page counts reaching 196 pages by its 100th issue, in November 1992. Начиная с 1991 года объём журнала существенно увеличился, достигнув 196 страниц в юбилейном сотом номере, вышедшем в ноябре 1992 года.
Splits an image across multiple pages for assembly into a poster Разбивает изображение на несколько страниц для создания большого плаката (постера)
That doesn't count READMEs, HOWTOs, RFCs, Linux Gazette, info pages, and other online documentation also available. Это не считая README, HOWTO, RFC, Linux Gazete, страниц info, и другой доступной документации.
None of these pages were in the vulnerability study that Teddy gave us, though, so let's not jump to conclusions. Ни одна из этих страниц не включена в отчет о наших слабых местах, сделанный Тедди, поэтому не будем спешить с выводами.
They made a musical out of this one - by Victor Hugo, 1,232 pages. "Отверженные". По этому произведению был снят мюзикл, книга Виктора Гюго, 1232 страниц.
This can be exemplified by the amount of documentation that is required - over a hundred pages of contracts, guarantees and other forms are no exception. В качестве примера можно привести количество требуемой документации: нередко требуется подготовить более 100 страниц контрактов, гарантий и других форм.
And it's a massive thing of tens of thousands of pages which just wasn't going to be possible in the few months that they had. И это громаднейший сайт с 10 тысячами страниц, который просто невозможно было сделать за те несколько месяцев, что были у них.
Thank you very much, Mr. President. I have a written text - some 11 single-spaced pages - that might take some time to read. У меня есть подготовленный текст - около 11 страниц, напечатанных с одним интервалом, зачитывание которого может занять довольно большое время.
The questionnaire for single-unit enterprises contains about six pages with on average 90 questions, grouped into blocks by topic. Вопросник для предприятий, состоящих из одной единицы, состоит примерно из шести страниц и содержит в среднем 90 вопросов, которые сгруппированы в тематические блоки.
A total of 6,446 pages of transcript were produced. Объем подготовленных стенограмм составил в общей сложности 6446 страниц.
(b) The Handbook dedicates only one and a half pages out of a total of 79 to assistance to locally recruited staff members. Ь) в Руководстве всего лишь полторы из в общей сложности 79 страниц посвящены оказанию помощи сотрудникам, набираемым на местной основе.
Close to 400 pages which were translated in 2001 are currently being integrated into page templates and should be available in several months time. В настоящее время около 400 страниц, переведенных в 2001 году, соответствующим образом форматируются и будут доступны через несколько месяцев.
But it was unreasonable to bombard a delegation with as many as 100 questions and then expect its written replies to fit into 50 pages. Однако было бы неразумно бомбардировать делегацию целой сотней вопросов и затем ожидать, что ее письменные ответы уложатся в 50 страниц.
It could be improved by a text-only version of the front page and by reducing the width of the thematic search pages. Степень совместимости можно было бы повысить путем включения текстовой версии лицевой страницы и сокращения ширины страниц тематического поиска.
A feasible solution at this time is to have only the major entry pages, which give broad indications on UNECE activities, translated. Одним из практически осуществимых решений на настоящий момент является перевод лишь заглавных страниц, содержащих сводную информацию о деятельности ЕЭК ООН.
There are thirty-five plays in the book and room for one more. Nineteen pages are left blank for its inclusion. В книге 35 пьес и есть место еще для одной, для записи которой оставлено 19 пустых страниц в начале книги, сразу за предисловием.
The reports vary greatly in length, from 1 page to more than 40 pages. Доклады отличаются друг от друга по объему, который составляет от 1 до 40 с лишним страниц.
In 2010, 12,472 older documents (227,497 pages) were digitized and loaded to the Official Document System. В 2010 году было оцифровано и занесено в Систему официальной документации 12472 старых документа (227497 страниц).
On the French site, each of the different 2,713 pages was viewed about 752 times. Если же говорить о веб-сайте на французском языке, то каждая из различных 2713 страниц просматривалась порядка 752 раз.
In the current budget cycle, for example, 344 documents had been issued, a staggering total of 6,499 pages. В рамках текущего бюджетного цикла, например, было опубликовано 344 документа общим объемом ни много ни мало 6499 страниц.
I'm told he's been thoroughly unriddled by Rita Skeeter in 800 pages, no less. Я о том, что всю правду о нём уже написала Рита Скитер. Вышло страниц восемьсот, не меньше.
It's like 2,000 pages of pre-reading for each class at least. Где-то по меньшей мере 2000 страниц предварительного чтения по каждому предмету.