Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страниц

Примеры в контексте "Pages - Страниц"

Примеры: Pages - Страниц
Twenty-five pages of pre-session documentation, 60 pages of in-session documentation and 40 pages of post-session documentation would be required in the six official languages. Понадобятся 25 страниц предварительной документации, 60 страниц документации во время заседаний и 40 страниц - последующих документов, все на шести официальных языках.
The Working Groups agreed that the draft executive summary should be shortened to approximately 10 pages of text and 10 pages of graphics and other illustrations. Рабочие группы постановили, что проект резюме следует сократить приблизительно до 10 страниц текста и 10 страниц графиков и других иллюстраций.
This process is particularly challenging for the prosecution, which has several hundred thousands of pages of investigative material in addition to thousands of pages of court documents. Данный процесс связан с особыми трудностями для обвинения, подготовившего несколько сот тысяч страниц следственных материалов в дополнение к тысячам страниц судебных документов.
Each user can unlock a limited number of denied pages (up to 10 pages at once). Каждый пользователь может unlock (разблокировать) ограниченное число запрещенных страниц (до 10 страниц за раз).
It has also been anticipated that the forum would consider up to 100 pages of pre-sessional documentation and prepare a report of up to 60 pages. Предполагается также, что форум будет рассматривать до 100 страниц предсессионной документации и готовить доклад объемом до 60 страниц.
Of the remaining 1040 pages of pre-session documentation, which would not require translation, 1000 pages are related to reports on article 7. Из остающихся 1040 страниц предсессионной документации, которые не потребовали бы письменного перевода, 1000 страниц связаны с докладами по статье 7.
On average, each month nearly 500 new pages are posted and 2,800 pages are revised in all languages. В среднем каждый месяц на веб-сайте размещается примерно 500 новых страниц и 2800 страниц проходят редактирование на всех языках.
The total number of pages of official documentation translated will therefore be higher than the estimated 200 pages per biennium. Таким образом, общее число переведенных страниц официальных документов превысит заявленную на двухгодичный период оценку в 200 страниц.
The Web Services Section, which handles the bulk of these pages, has increased the number of new or updated pages in languages other than English or French. Секция веб-услуг, которая обрабатывает большинство из этих страниц, увеличила число новых и обновляемых страниц на других языках помимо английского и французского.
For the regular session, there would be 500 pages of pre-session, 15 pages of in-session and 30 pages of post-session documentation in the six languages, and for the resumed session 10 pages of in-session and 25 pages of post-session documentation in the six languages. Для регулярной сессии предусматривается 500 страниц предсессионной, 15 страниц сессионной и 30 страниц послесессионной документации на шести языках, а для возобновленной сессии - 10 страниц сессионной и 25 страниц послесессионной документации на шести языках.
In the first case, there are problems of loosing pages, giving pages of different questionnaires to one household, using pages of the same questionnaire to different households. В первом случае возникают проблемы, связанные с потерей страниц, передачей страниц из разных опросных листов одному домохозяйству, а также с использованием страниц одного и того же вопросника для опроса различных домохозяйств.
The report contains a total of 200 pages, out of which 50 pages are tables and 130 pages are comments on individual inventories. Этот доклад включает в себя в общей сложности 200 страниц, в том числе 50 страниц, содержащих таблицы, и 130 страниц, содержащих замечания по индивидуальным кадастрам.
Interpretation will be required in all six official languages, and documentation to be processed in the six official languages is estimated at 120 pages pre-session, 10 pages in-session and 50 pages post-session. На всех заседаниях потребуется устный перевод на все шесть официальных языков, а предполагаемый объем документации, которая будет готовиться на шести официальных языках, составит 120 страниц в предсессионный период, 10 страниц в период проведения сессии и 50 страниц после завершения сессии.
The report of the Secretary-General ran to three volumes and 1,403 pages; the ACABQ report had 168 pages, or one page for each eight pages produced by the Secretary-General. Доклад Генерального секретаря состоит из трех томов и 1403 страниц; доклад ККАБВ насчитывает 168 страниц, или одна страница на каждые восемь страниц, подготовленных Генеральным секретарем.
Post-session documentation would consist of 30 pages, of which it is assumed that 10 pages would require translation and 20 pages would have already been translated. Послесессионная документация состояла бы из 30 страниц, из которых 10 страниц предположительно потребовали бы письменного перевода, а 20 страниц уже были бы переведены.
In the case of the Fifth Committee at the end of September, the output had amounted to approximately 2,000 pages in 2002, 3,000 pages in 2003 and 2,000 pages in 2004. Что касается Пятого комитета, то этот объем составлял около 2000 страниц на конец сентября 2002 года, 3000 страниц в 2003 году и 2000 страниц в 2004 году.
The total number of pages published for the volumes of the Reports for the years 2008 and 2009 will be 2,460 (total number of pages of the decisions plus the total number of pages of the indexes). Совокупный объем опубликованных сборников постановлений за 2008 и 2009 годы составит 2460 страниц (общее количество страниц постановлений плюс общее количество страниц указателей).
Eritrea filed 17 pages of technical comments. Эритрея представила технические замечания в документе объемом 17 страниц.
In 1948, rising paper costs reduced books to 48 pages. В 1948 году рост расходов на бумагу ещё более сократил количество страниц в изданиях - до 48.
The reports contain more than 200 pages, of which 50-60 pages are tables, while the remaining pages contain comments on individual national inventories. Объем этого доклада составляет более 200 страниц, из которых 50-60 страниц содержат таблицы, а на остальных страницах изложены замечания в отношении индивидуальных национальных кадастров.
Just pages and pages of faces, but no Annie yet. Только куча страниц с фотографиями, но Энни все еще нет.
The initial report should not exceed 60 pages, and subsequent Convention-specific documents should be limited to 40 pages. Объем первоначального доклада не должен превышать 60 страниц, а объем последующих документов по Конвенции должен ограничиваться 40 страницами.
You can either as many pages (like this one) or sub-pages, create the subordinate in the Hierachiestruktur the main pages. Вы можете либо столько страниц (как этот) или суб-страниц, создания подчиненных в Hierachiestruktur основной страницы.
There are thirteen surviving full pages of decorated text including pages for the first few words of each of the Gospels. Также в книге сохранились 13 полных страниц с декорированным текстом, включая страницы с первыми несколькими словами каждого Евангелия.
For a printer that automatically prints on both sides of a page, specify to print right pages and left pages. Для принтера, автоматически печатающего на обеих сторонах страницы, задайте печать правых и левых страниц.