No, your father's message. |
Нет, послание твоего отца. |
I've seen your message. |
Я видела твоё послание. |
A message from your Lady Mother. |
Послание от вашей матери. |
Our message is one of change. |
Наше послание отражает происходящие перемены. |
Tunisian Radio broadcast the message. |
Послание было передано по тунисскому радио. |
Lavalas brings a message of peace. |
Лавалас доставил послание мира. |
Some kind of message being sent? |
Может, это послание? |
What kind of message is that? |
Значит таково их послание? |
This was a secret message. |
Это было секретное послание. |
Guess they got our message. |
Полагаю, они уловили наше послание. |
Does this message mean anything to you? |
Это послание что-нибудь говорит тебе? |
We got a message for you. |
У нас для тебя послание. |
A message from Teach upon his return. |
Это послание: Тэтч вернулся. |
I have a message for Guthrum. |
У меня послание для Гутрума |
It's a message from Prof. Nikaido. |
Это послание от профессора Никайдо. |
You got another message, didn't you? |
Вы получили новое послание? |
She sent you a message. |
Она оставила вам послание. |
The message yesterday was for me? |
Вчерашнее послание было для меня? |
We'll take his message through to Daikor. |
Мы заберём послание Дайкору. |
I'll make sure he gets the message. |
Я передам ему ваше послание. |
Address by the President of the Republic of Argentina and message from |
Заявление Президента Аргентинской Республики и послание |
A message was received from UNESCO. |
Было получено послание от ЮНЕСКО. |
The message is unambiguous and unchallengeable. |
Это послание недвусмысленное и неизменное. |
That concludes the message of the Secretary-General. |
Я зачитала послание Генерального секретаря. |
A. The message from Belgrade |
А. Послание из Белграда |