This is a message from dalsol Hae. |
Это послание от тальсоля Хэ. |
I got a message from Sam. |
У меня послание от Сэма. |
It's not supposed to be a message. |
Это не должно быть послание. |
I'll reply to an alien's message. |
Я отвечу на послание пришельца. |
Perhaps a message of peace. |
Вдруг это послание мира. |
And send what message? |
А какое же послание донести? |
She has a message for you. |
Чтобы передать вам ее послание. |
That's the message. |
Иди, отнеси послание царице |
Deliver this message to Father. |
Передай послание моему отцу. |
I will deliver the message. |
Я передам ваше послание. |
The message could be in the name. |
Послание могло быть в названии. |
Who wants to send a message to Germany? |
Кто хочет передать послание Германии? |
The mice asked me to give you message. |
Мыши просили передать тебе послание. |
You visited Peter Petrelli with this message. |
Ты передал Питеру Петрелли послание. |
And Michael Corleone's message? |
Что за послание от Корлеоне? |
That graffiti was a message. |
Это граффити содержит послание. |
Just left a little message. [phone ringing] |
Просто оставили небольшое послание. |
Can I give him a message? |
Можно я оставлю ему послание? |
He got the message, didn't he? |
Но он получил послание? |
It's a Plains Nation message. |
Послание от Нации великих равнин. |
This psychopath's message is clearly personal. |
Послание этого психопата очень личное. |
Let people hear your message. |
Позволь людям услышать твое послание. |
What's the message? |
А что за послание? |
He does have a message. |
У него есть послание. |
She's the message. |
Она и есть послание. |