Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Послание

Примеры в контексте "Message - Послание"

Примеры: Message - Послание
He has a message for you. У него есть послание для тебя.
But this morning, my message wasnt read by Flora. Ќо тем утром моЄ послание попалось на глаза вовсе не 'лоре.
I understand that you have a message for somebody out there. Я знаю, что ты заготовил послание для одного из зрителей.
My hope here is that the message is clear. Надеюсь для тебя моё послание понятно.
It is message sent to you, which I have interest in. Это тебе я хочу передать послание.
Our job's to get that message out. Наша задача - донести это послание.
Even if it means targeting the man who's disrupting his message. Даже если это означает сделать целью человека, Который прервал его послание.
But the message you should be getting across is that people need to be considerate towards each other. Но ваше послание должно быть противоположным - люди должны быть внимательными друг к другу.
Since he's in the oil business, this is some kind of twisted message or... Раз он работал в нефтяном бизнесе, то это какое-то извращённое послание или...
Activate their curse, send a message to anyone who's thinking about going against him. Возобновить их проклятие, отправить послание всем, кто намеривается пойти против него.
Those pink stars she painted are a message, son. Те нарисованные розовые звезды это - послание, сынок.
You'll also be happy to know that your message made it onto the airwaves. Ты так же будешь рад услышать, что твое послание попало в эфир.
I saw the hologram message, if that's what you are referring to. Я видел голографическое послание, если ты об этом.
Thugs like Nikita Mears think that by killing the messenger, they kill the message. Головорезы вроде Никиты Мирс думают, что убив посланника, они уничтожают послание.
When you sing to people, your message goes straight to the soul. А когда ты поёшь, твоё послание проникает прямо в души людей.
Looks like your message got to Ben. Похоже, Бен получил твое послание.
He delivered a message to the Horseman for us before. Он раньше доставлял Всаднику послание от нас.
I was surprised to get your message. Я был удивлен, когда получил твое послание.
When a criminal organization sends a violent message, it does so with a certainty that that message is clear. Когда преступная организация оставляет такое послание, она делает так, чтобы послание было ясным.
The Chairman also drew attention to a message by the Secretary-General on the occasion of the anniversary and read a message from the Space Generation Advisory Council on the celebrations planned in 48 cities to spread interest in space among youth. Председатель обратил также внимание на послание Генерального секретаря по случаю годовщины и зачитал послание Консультативного совета представителей космического поколения, в котором сообщается о праздничных мероприятиях, которые планируется провести в 48 городах с целью повысить интерес к космонавтике среди молодежи.
Not unless you bore a grudge or were sending a message. Если только вы не держите на кого-то злобу или не хотите оставить послание.
I got his message, and you can give him this message for me: Я получил его послание, и передай ему от меня ответ.
The message of the Secretary-General goes like this, and I will read that message: Послание Генерального секретаря Организации Объединенных Наций гласит следующее:
The Meeting had given the clear message that the Doha Round of trade negotiations should focus on development, although that message seemed to have been largely ignored in other forums, a situation that the forthcoming WTO Conference in Hong Kong should rectify. Заседание позволило ясно заявить о том, что Дохинский раунд торговых переговоров должен быть посвящен вопросам развития, хотя это послание, как представляется, в значительной мере игнорировалось на других форумах, - положение, которое следует исправить на предстоящей Конференции ВТО в Гонконге.
At a time of such great turmoil, when there is a need for clear thought and firm action, I come from Pakistan with a message of determination and resolve as well as a message of peace for all peoples. В это время великих потрясений, когда ощущается необходимость в ясности мыслей и принятии решительных действий, я прибыл из Пакистана, чтобы выразить нашу твердость и решимость, а также передать народам всего мира наше послание мира.