Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Послание

Примеры в контексте "Message - Послание"

Примеры: Message - Послание
We need to somehow get their message to the policymakers. Нам необходимо как-нибудь понять их послание для лиц определяющих политику.
Then, you see, it is a message of hope. И вы увидите, что это послание надежды.
We received a message from the warehouse moments before. За несколько мгновений до этого, мы получили послание.
Well, I think that message got through. Хорошо, мне кажется, что послание достигло адресата.
And that's the message I try to convey to them. И это послание, которое я стараюсь донести до них.
I have a message... for the mayor. У меня послание... для мэра.
There's only one way to send that message sometimes. Порой остается единственный способ донести это послание.
Minister Chambers, I'm simply delivering a message. Мистер Чемберс, я лишь доставил послание.
A very nice message from the people who make Cougar Town. Очень любезное послание от людей, которые снимают "Город хищниц".
And I have a message from major zod. И у меня для тебя послание от майора Зода.
Sounds like the Mob sending a message. Похоже, что мумия передает послание.
I think they'll get that message. Думаю, они получат это послание.
We were told you had a message. Нам сказали, у вас послание.
A message of unknown origin from deep space... was received by American scientists. Таинственное послание из глубины космоса... было получено учёными США.
What I meant to say... is the message was written in the language of science. Я хотела сказать, что... послание составлено на языке науки.
The man was thick in negotiations with Crassus when he intercepted message from reviled competitor, offering more favorable terms to Crassus. Этот человек был в самом разгаре переговоров с Крассом, когда перехватил послание злостного конкурента, который предлагал Крассу более выгодные условия.
Then perhaps we should send message of the folly of such an attempt. Тогда, возможно, нам следует оставить им послание о столь нелепой попытке.
This is the message that Egypt needs to grasp and embrace. Это - послание о том, что Египту нужно принять и понять.
Then again, a war does not have to display state-of-the-art weaponry to convey a powerful political message. Война не должна продемонстрировать современный уровень вооружения, чтобы передать мощное политическое послание.
Three weeks later, Yosef sent out a conciliatory message reiterating his old positions in support of the peace process. Три недели спустя рав Овадья разослал примирительное послание, повторив в нём свою старую позицию в поддержку «мирного процесса».
Many commentators saw the film as a message of support for the struggles of native peoples today. Многие комментаторы увидели в фильме послание поддержки современной борьбы местных племен.
There its receiver, Nicholas I, redirected the message to the Russian Academy of Arts. Там его адресат, Николай I, перенаправил послание в Академию художеств.
YEREVAN, SEPTEMBER 2, ARMENPRESS: Armenian President Serzh Sargsyan has addressed a congratulatory message on the occasion of... ЕРЕВАН, 2 СЕНТЯБРЯ, АРМЕНПРЕСС. Президент Армении Серж Саргсян направил поздравительное послание в связи с...
He had sent a message to the seminar as Chairman of the Committee. В качестве председателя Комитета он направил послание участникам семинара.
Perhaps a message or address by the Committee Chairman or a Committee member would suffice. Возможно, будет достаточным послание либо выступление Председателя или одного из членов Комитета.