Tess, Gary, Kendra, Martin, Sloan, you did nothing. |
Тесс, Гэри, Кендра, Мартин - Слоун, ты ничего не сделала. |
Charlie, Don, Gary, Jim, Martin, we're putting on a wedding. |
Чарли, Дон, Гэри, Джим, Мартин, мы устраиваем свадьбу - это мужская работа. |
So, I can just get the unauthorized version of Anna Martin? |
Что ж, могу ли я познакомиться с неофициальной версией Анны Мартин? |
Professor Martin, how do these laws apply to the present matter? |
Профессор Мартин, как эти законы можно применить к рассматриваемому делу? |
Martin, I want you to know - |
Мартин, я хочу, чтобы ты знал... |
Now what's Martin Luther King? |
Что такое Мартин Лютер Кинг сейчас? |
I believe Siobhan Martin is harboring a fugitive, and the more I find out about her, the closer I get to Bridget. |
Я считаю, что Шивон Мартин укрывает беглянку, и чем больше я узнаю про нее, тем ближе подбираюсь к Бриджет. |
Martin, you signed the check Lincoln Dittmann? |
Мартин, ты подписался на чеке Линкольном Диттманном? |
[Shouts into the pipe] Martin! |
[кричит в трубу] Мартин! |
It's enough for you too, Martin. |
Мартин, ты тоже не останешься обделённым. |
And so it happened, Martin, that when the king drew his head, I stayed in the hat. |
Вот так и случилось, Мартин, что когда король обнажил голову, я оставался в шляпе. |
Jacky Martin: 1 year, 8 months... 4 days, 17 counts. |
Джеки Мартин - 1 год, 8 месяцев и 4 дня, 17 пунктов. |
Mahatma Panda and Martin Luther Koala are telling you kids - this story to illustrate... |
Махатма панда и Мартин Лютер коала рассказывают вам эту историю дети, чтобы показать - |
CAROLINE: 'Martin was their secret weapon. |
"Мартин был их секретным оружием." |
I didn't dawdle. Martin wanted things I couldn't give him and so we divorced. |
Мартин хотел того, чего я не могла дать ему, вот почему мы развелись. |
Fist day of big school, Martin. |
Первый день в новой школе, Мартин? |
What about Karl and Leon and Martin? |
А как же Карл, Леон и Мартин? |
I know that he bought that '63 Aston Martin out from under you, and you've hated him ever since. |
Я знаю, что он увел тот Астон Мартин 63-го года прямо у вас из-под носа, и с тех пор вы его ненавидите. |
You know, we had Martin Luther King, Malcolm X... and ever since then, a bunch of substitute teachers. |
Знаете, у нас был Мартин Лютер Кинг, Малькольм Экс... и с тех пор кучка заместителей. |
Now, Martin, that's too bad, but I'm playing bridge. |
Очень жаль, Мартин, но сегодня я играю в бридж с миссис Крозье. |
Martin, have you lost your mind? |
Мартин, ты в своем уме? |
You know anything at all about where to find Rosie Martin and you tell me, and I will get those Dumpster charges dropped. |
Ты знаешь что-то о том, где найти Рози Мартин и говоришь мне, а я решаю вопрос с обвинением по мусорным контейнерам. |
Does Martin know... we don't get any Christmas money this year? |
А Мартин знает, что в этом году мы не получим рождественскую премию? |
So Martin's saying Benny did this? |
Мартин сказал, что это был Бенни? |
Even if we knew which one had your money, only Charles and this Martin character can make withdrawals. |
Даже если бы мы знали, на котором из них твои деньги, только такие персонажи как Чарльз и Мартин могут их снять. |