| Did you know then that Martin had taken it? | Вы знали тогда, что деньги взял Мартин? |
| Do you really believe that Martin didn't get that money? | Вы действительно уверены, что Мартин не брал денег? |
| You've got a minute, Martin? | Мартин, можно тебя на минуточку? |
| I'm sorry, Constable Martin, if I've done anything to give you the wrong idea, but... | Прошу прощения, констебль Мартин, если я дала вам ложный повод, но... |
| So Sam told me that Martin put his shoes in the fridge. | Сэм рассказала, что Мартин положил туфли в холодильник |
| That's somebody is side, right Martin? | Это мальчик из другой семьи, Мартин. |
| Senator Martin, the Justice Department, people at the FBI, folks at the Baltimore state hospital. | Сенатор Мартин, Министерство юстиции, ФБР. Врачи клиники Балтимор. |
| You'll probably want to work in the woods, Martin? | Ты, никак, лесорубом собираешься работать, Мартин? |
| Martin and Daniel won't be home until tonight! | Мартин и Даниэль вернутся только вечером! |
| Can you tell me what you do remember, Martin? | Скажите мне, что вы вообще помните, Мартин? |
| Right, I'll see you later, Martin. | Что ж, еще увидимся, Мартин. |
| You think you're juggling', Martin? | Думаешь, тебе нелегко, Мартин? |
| But Dr. Martin Pritchard it had already counted to my associate, the Captain Hastings, and to own me, that Andrew had a son. | Но доктор Мартин Причард уже успел рассказать мне и моему коллеге капитану Гастингсу, что у Эндрю был сын. |
| But I wouldn't want this trial to be the end of your career, Martin. | Не хотел бы я, чтобы это дело стало концом твоей карьеры, Мартин. |
| The old Martin Rose would never have accepted the blame for anything. | Прежний Мартин никогда себя ни в чём не винил. |
| NARRATOR: Martin the woodcutter lived in a little hut in the forest. | Мартин был дровосеком и жил в лесу в маленькой лачуге |
| Richard Martin wouldn't be the first person to disappear after running in to him. | Ричард Мартин не первый, кто исчез, перебежав ему дорогу. |
| Which one of you is Agent J Martin Bellamy? | Кто из вас Агент Джей Мартин Беллами? |
| Well, I did a paternity test on Julie's embryo, and Martin Loeb is not the father. | Я сделал тест на отцовство эмбриона Джулии Мартин Лоеб - не отец. |
| Because Martin would've been angry if he found out? | Потому что Мартин разозлился бы, если бы узнал? |
| So, my idea is that we'll have Martin send us the footage and then we'll just put you in it. | И, моя идея в том, что Мартин пришлёт нам кадры и мы вас на них наложим. |
| 'Martin Low, City Transport Commissioner 'and Alan Kennedy, Road Safety GB.' | Мартин Лоу, Комиссар городского транспорта И Алан Кеннеди по безопасности дорожного движения |
| So, wait a minute, Martin was blackmailing you? | Так, погодите-ка, Мартин вас шантажировал? |
| Slovak television channel JOV, journalist Martin Kubala - 11 December 2011 | Словацкий телеканал ЙОВ, журналист Мартин Кубала - 11 декабря 2011 года |
| Czech TV: Jan Molacek and Martin Bobin | Чешское телевидение: Ян Молячек и Мартин Бобин |