It is co-chaired by the Prime Minister of Canada, Paul Martin, and the former President of Mexico, Ernesto Zedillo. | Ее сопредседателями являются премьер-министр Канады Пол Мартин и бывший президент Мексики Эрнесто Зедилло. |
Martin Kądziołka CTO is in it (? | Мартин Kądziołka КТО в ней (? |
Martin Li operates a soup kitchen in Chinatown, the F.E.A.S.T. Project (Food, Emergency Aid, Shelter and Training), where Peter Parker's Aunt May volunteers. | Мартин Ли управлял организацией в Китайском квартале, F.E.A.S.T. Проект (еда, экстренная помощь, приют и обучение), где добровольцем стал Питер Паркер. |
If Boyd Martin is Dennis Bailey's second cousin, that means he's also Jed Bailey's second cousin. | Если Бойд Мартин троюродный брат Денниса Байли, то он также троюродный брат Джеда Байли. |
Before meeting Cowdery, Smith had virtually stopped translating after the first 116 pages had been lost by Martin Harris. | До встречи с Каудери у Смита был длительный период застоя в переводе текста золотых пластин после того, как 116 страниц перевода утратил Мартин Харрис. |
He decided to finish his PhD in England at the University of Southampton, where in 1975 he met Martin Fleischmann. | Он решил закончить докторскую степень в Англии в Саутгемптонском университете, где в 1975 году он встретил Мартина Флейшмана. |
I don't know no Lucas Martin. | Я не знаю никакого Лукаса Мартина. |
This is Martin and Lewis at the Hollywood Palladium. | Концерт Мартина и Льюиса... в "Голливуд Палладиум"... |
Martin is not in his room. | Мартина нет в его комнате. |
And Martin, Carl. | И Мартина, Карла. |
I interviewed Steve Martin. It wasn't all that long ago. | Я беседовал со Стивом Мартином. Это было не так уж давно. |
Through Spinnin', he met and befriended Martin Garrix, who studied at Herman Brood Academy. | Благодаря лейблу Spinnin, он познакомился и подружился с Мартином Гарриксом, который учился в академии «Herman Brood». |
The alternative lyrics were written by Martin and Carlsson in collaboration with Mutt Lange. | Слова к альтернативной версии были написаны Максом Мартином и Андреасом Карлссоном в сотрудничестве с Маттом Ланжем. |
As a member of the Council's recent mission to East Timor, led by Ambassador Martin Andjaba, to whom I pay tribute, I am impressed with the positive results achieved thus far by UNTAET. | Во время недавнего посещения Восточного Тимора в составе миссии, возглавлявшейся послом Мартином Анджабой, которому я воздаю должное, на меня произвели большое впечатление результаты, достигнутые ВАООНВТ. |
All songs written by Anthony James, Martin Degville and Neal Whitmore except "Atari Baby" and "Massive Retaliation" written by Anthony James, Martin Degville, Neal Whitmore and Giorgio Moroder. | Свою рецензию он заключает словами: Все песни написаны Энтони Джеймсом, Мартином Дегвилем и Нилом Уитмором, кроме «Atari Baby» и «Massive Retaliation», которые написаны Энтони Джеймос, Мартином Дегвилем, Нилом Уитмором и Джорджо Мородером. |
As I told Martin, the Jumpship can make a one-time voyage back to 2016. | Как я сказал Мартину, Попрыгун может совершить одно путешествие во времени в 2016. |
Well, they didn't come from Lucas Martin. | Этот клеточный материал не принадлежит Лукасу Мартину. |
This belonged to Martin, my son | Это принадлежало Мартину, моему сыну... |
I also thank my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo and Head of MONUSCO, Martin Kobler, as well as the staff of special political missions and peacekeeping missions in the region. | Я хотел бы также выразить признательность моему Специальному представителю по Демократической Республике Конго и главе МООНСДРК Мартину Коблеру, равно как и сотрудникам специальных политических миссий и миссий по поддержанию мира в регионе. |
The job of the central bank, according to Greenspan's distant predecessor, William McChesney Martin, was to "take away the punchbowl [of low interest rates] before the party really gets going." | Работа центрального банка, согласно давнему предшественнику Гринспэна Уильяму МакЧесни Мартину, заключается в том, чтобы "убрать бесплатную чашу с пуншем [низкие процентные ставки] до того, как вечеринка будет в самом разгаре". |
I think it is, Martin. | Может это все он, Мартен. |
Still carrying suitcases, Martin? Yes! | Что, Мартен, опять чемоданы? |
Martin, fetch Malika. | Мартен, позови Малику. |
Martin Gaudinier to the blackboard. | Мартен Годинье. К доске. |
Martin, this is Philippe again. | Мартен, это снова Филипп. |
Can I tell you something about Martin Ormankupp? | Рассказать тебе кое-что о Мартине Орманкаппе? |
A Slovak library system consists of the Slovak National Library in Martin, 9 scientific libraries (universal and specialized), 37 academic libraries, 2,153 public libraries (municipal, regional), 4,913 school libraries, and 347 special libraries. | Словацкая библиотечная система состоит из Словацкой национальной библиотеки в Мартине, 9 научных библиотек (общих и специализированных), 37 академических библиотек, 2153 публичных библиотек (муниципальных, региональных), 4913 школьных библиотек и 347 специальных библиотек. |
I've heard of Martin Kernston. | Я слышала о Мартине Кернстоне. |
Tell me about Martin Grant. Teddy: | Расскажите мне о Мартине Гранте. |
The series currently spans three seasons, the first based on the first book Redwall, the second on Mattimeo and the third on Martin the Warrior. | Мультсериал состоит из трёх сезонов, первый из них основан на книге «Воин Рэдволла», второй - на «Походе Матиаса» и третий - на «Мартине Воителе». |
Husband... as husband, Mr. Martin Barbieri? | Мужья... в мужья, Мартена Барбиери? |
as husband, Mr. Martin Barbieri? | в мужья, Мартена Барбиери? |
1913 he continued his studies with Martin Pierre Marsick at the Conservatoire de Paris. | В 1913 продолжил учёбу под руководством Мартена Пьера Марсика в Парижской консерватории. |
For the North constituency, AE and Rassemblement-UMP each put forward a candidate - Harold Martin and Pierre Frogier, respectively. | В Северном избирательном округе и партия «Общее будущее», и «Объединение-МПС» выдвинули по одному кандидату - соответственно, Гарольда Мартена и Пьера Фрожье. |
A soldier who passed through Artigat claimed the man was a fraud: he said the true Martin had lost a leg in the war. | Проходивший через деревню солдат заявил, что знал настоящего Мартена, и тот потерял на войне ногу. |
The First Vice-President, Martin Nduwimana, also convened meetings with journalists and religious leaders in an effort to improve relations. | Стремясь улучшить отношения, первый вице-президент Мартэн Ндувимана также встречался с журналистами и религиозными лидерами. |
My little baby wouldn't even be able to call himself Martin. | Бедный мальчик, он не сможет даже носить фамилию Мартэн. |
Claude Martin is still here and a couple of others. | Клод Мартэн еще здесь, ну и еще пара человек |
Speakers: Mr. Martin Zeh-Nlo and Mr. David Tchuinou | Ведущие: г-н Мартэн Зе-Нло и г-н Давид Чуину |
Two of the 11 candidates in the first round of the presidential elections, General François Bozizé and Martin Ziguélé, the former Prime Minister, advanced to the second round. | Из 11 кандидатов, принимавших участие в первом туре президентских выборов, во втором туре участвовали двое: генерал Франсуа Бозизе и бывший премьер-министр Мартэн Зигеле. |
Martin can't be treated. | Мартену не поможет лечение. |
Get to Martin's fast. | Беги быстро к Мартену. |
Just chatting with Martin. | Ничего. Это я Мартену. |
My delegation thanks also Ambassador Martin Belinga-Eboutou, President of the Security Council for the month of October, for the excellent manner in which he introduced the report that we are debating today. | Наша делегация признательна также Председателю Совета Безопасности в октябре месяце послу Мартену Белинге Эбуту за прекрасное представление обсуждаемого нами сегодня доклада. |
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Jacques Martin, chairman of the delegation of Switzerland. Mr. Martin: It is 25 years since the first cases of HIV/AIDS were reported. | Председатель: Я предоставляю слово главе делегации Швейцарии Его Превосходительству гну Жаку Мартену. Г-н Мартен: Двадцать пять лет прошло с тех пор, как были зафиксированы первые случаи заболевания ВИЧ/СПИДом. |
Bules Martin, Captain and Doctor. | Ѕульз ћартин, капитан и доктор. |
And this is my dad, Martin Crane. | ј это мой отец - ћартин рейн. |
Do you, Bules Martin, take this girl to be your lawful wedded wife? | Ѕульз ћартин, берете эту девушку законной женой? |
I could be artexing a ceiling, Martin could be fixing motors, | я мог отделывать потолки, ћартин мог устанавливать двигатели, |
How do you want that shake, Martin and Lewis, or Amos 'n Andy? | ы хотите шейк из ћартин и Ћьюис или из јмос и Ёнди? |
To say that Martin should come and see you so you can tell him everything. | Сказать, что к тебе зайдёт Мартан, чтобы ты сама ему всё рассказала. |
Martin, have a cup of tea. | Мартан, выпьете чашку чая? |
Say thank you, Martin. | Скажите спасибо, Мартан. |
Martin, leave me alone. | Мартан, оставьте меня в покое. |
Sophie, it's Martin! | Софи! Там Мартан! |
There are over 400 Martin Harrises in the United States, sir. | В США более 400 Мартинов Харрисов. |
Once viewers began to warm to Lockhart and Reilly as Timmy's parents, the Martin family was accepted and embraced by the public. | Как только зрителям понравились Локхарт и Рейли в роли родителей Тимми, семья Мартинов была принята и поддержана общественностью. |
Cloris Leachman and Jon Shepodd were quickly hired as Timmy's foster parents Ruth and Paul Martin. | Клорис Личмен и Джон Шеподд были быстро наняты на роли приёмных родителей Тимми Рут и Пола Мартинов. |
She was the middle child of five children: 3 sisters (Jody, Julie, Jessie) and 1 younger brother, Justin, who in 1994 died in a car accident very close to the Martin family farm. | Она была средним ребёнком из пятерых детей в семье: имела трёх сестёр (Джоди, Джули и Джесси) и одного младшего брата Джастина, который погиб в автокатастрофу в 1994 году поблизости от семейной фермы Мартинов. |
It is uncertain which of two "Martin Droeshouts" created the engraving and it is not known to what extent the features were copied from an existing painting or drawing. | Неясно, какой из двух «Мартинов Друшаутов» создал гравюру, равно как и неизвестно, в какой степени её черты были скопированы с оригинальной картины или рисунок. |
The first algorithm for it was proposed by Flajolet and Martin. | Первый алгоритм был предложен Флажоле и Мартеном. |
You're all going to go to the police with Martin. | Вам самим стоит пойти в полицию с Мартеном. |
Your relationship with Martin is between you two. | Ваши отношения с Мартеном - дело только ваше. |
We wish first of all to commend the Security Council on the introduction of its latest report to the General Assembly, provided by our colleague, Ambassador Martin Belinga-Eboutou of Cameroon. | Мы хотели бы прежде всего поблагодарить Совет Безопасности за его последний доклад Генеральной Ассамблее, представленный нашим коллегой послом Мартеном Белингой Эбуту (Камерун). |
I agree with Martin. | Я согласна с Мартеном. |
The Working Group welcomed the offer by France to lead the work of the Task Force and approved Mr. Martin's nomination as its Chairman. | Рабочая группа приветствовала предложение Франции возглавить работу Целевой группы и утвердила назначение г-на Мартэна в качестве ее Председателя. |
In accordance with rule 11 of its rules of procedure, the Governing Council elected, by acclamation, Martin Adouki (Congo) President for 1993. | В соответствии с правилом 11 своих правил процедуры Совет управляющих путем аккламации избрал Председателем на 1993 год Мартэна Адуки (Конго). |
The Bank of Ghana also reported to the Group on 23 October that it had found a bank account of one Martin Fofie, and was verifying whether or not he was the targeted individual. | Банк Ганы также сообщил 23 октября Группе о том, что обнаружил банковский счет на имя некоего Мартэна Фофи и пытается установить, является ли он лицом, на которое распространяются адресные меры. |
Specifically, those groups were on the environmentally sound disposal of ozone-depleting substances, co-chaired by Mr. Martin Sirois and Mr. Agustín Sánchez, and on metered-dose inhalers, co-chaired by Mr. Paul Krajnik and Mr. Arumugam Duraisamy. | Конкретно имелись в виду группа по экологически рациональному удалению озоноразрушающих веществ под сопредседательством г-на Мартэна Сируа и г-на Агустина Санчеса Мексика), а также группа по дозированным ингаляторам под сопредседательством г-на Пола Кражника и г-на Арумугама Дураисами. |
The Chairman introduced the item on behalf of Mr. Olivier Martin (France), Chairman of the Task Force, who was not present. | Председатель представил данный пункт повестки дня от имени отсутствовавшего Председателя Целевой группы г-на Оливье Мартэна (Франция). |
Mine management, blast furnace and martin shops, rolling mill, 11 hardware shops are under operation in the plant. | На комбинате эксплуатируется рудоуправление, доменный и мартеновский цехи, прокатный цех, 11 метизных цехов. |
The metallurgical plant "Kamastal" J/S Inc. includes Martin, copra, sheet-rolling, section-rolling, forge-pressing, forge-stamping, thermal, tool, controlling and measuring apparatuses and automatics shops, flux limestone extracting and processing shops, and metallurgical furnaces repair shop. | В состав ЗАО МЗ "Камасталь" входят цехи: мартеновский, копровый, листопрокатный, сортопрокатный, кузнечно-прессовый, кузнечно-штамповочный, термический, инструментальный, контрольно-измерительных приборов и автоматики, по добыче и переработке флюсового известняка, ремонта металлургических печей. |
Maison Martin Margiela debuted its first haute couture collection in 2006. | Maison Martin Margiela выпустила свою первую коллекция высокой моды в 2006 году. |
After the success of Ricky Martin and its subsequent tour, Martin's record company met him with acclaimed producer Juan Carlos Calderón on his second solo album, Me Amarás. | После успеха Ricky Martin и его последующего тура, записывающая компания певца встретилась с ним и его заявленным продюсером Хуаном Карлосом Кальдероном для записи второго студийного альбома Me Amarás. |
Martin David Davis (born March 8, 1928) is an American mathematician, known for his work on Hilbert's tenth problem. | Мартин Дэвид Дэвис (англ. Martin Davis, род. 1928 год) - американский математик, известный своей работой, которая посвящена десятой проблеме Гильберта. |
The MKV technology was being developed on a dual-path basis by Lockheed Martin Space Systems Company, designated MKV-L, and the Raytheon Company (MKV-R). | Разрабатывается два варианта технологии MKV, один в Lockheed Martin Space Systems Company, обозначаемый MKV-L, и второй - в Raytheon Company, обозначаемый MKV-R. |
In 1988, Martin launched his own self-titled design label Maison Martin Margiela with business partner and fellow designer Jenny Meirens. | В 1988 году Маржела основывает собственный модный дом названный по его имени «Maison Martin Margiela», с бизнес-партнёром и дизайнером Дженни Мейренс. |