I know you're upset, but just take a moment, Martin. |
Знаю, что вы расстроены, но обдумайте все, Мартин. |
The name on the tenancy agreement is Martin Paul Grey. |
Имя на договоре о заселении - Мартин Пол Грей. |
Then your work is done here, Martin. |
Значит, ваша работа здесь закончена, Мартин. |
This is Martin Duggan, Francis Duggan's father. |
Это Мартин Даган, отец Френсиса Дагана. |
Martin and I are just friends. |
Я и Мартин - мы просто друзья. |
Martin assumes his dancers are canceled, and is preparing to move on to Padua. |
Мартин предполагает, что танцы отменены, И он готовится к переезду в Пандую. |
I still can't make a connection between Ella Martin and the other two. |
Я все никак не установлю связь между Эллой Мартин и этими двумя. |
Martin said Oscar stole from the Yacht Club. |
Мартин сказал, что Оскар обворовывает Яхт-клуб. |
But Martin wanted us to do it one day. |
Но Мартин хотел, чтобы мы однажды открылись. |
I'm calling a protest meeting in Martin Place, 10am this Friday. |
Я созываю митинг протеста на Мартин Плейс, в пятницу, в 10 утра. |
We're up against it here, Martin. |
У нас очень мало времени, Мартин. |
Mr. Randol, this is Martin Bradley of the VPD. |
Мистер Рэндол, с вами говорит Мартин Брэдли, полиция Ванкувера. |
She named him Martin, if that's all right with you. |
Она назвала его Мартин, если ты не против. |
The man who brought you here was named Martin. |
Человека, который привел тебя сюда, звали Мартин. |
Probably because Jerry Martin was sleeping with his girlfriend. |
Потому что Джерри Мартин спал с его подружкой. |
You got us, Martin Scorsese. |
Ты нас сделал, Мартин Скорсезе. |
Morwenna, I'm sure Martin appreciates your enthusiasm. |
Морвенна, я уверена, что Мартин ценит твой энтузиазм... |
Dr. Martin Luther King Jr... Visionary leader, commanding orator, and disciple of nonviolence. |
Доктор Мартин Лютер Кинг - мудрый лидер, умелый оратор и приверженец мирных решений. |
Dental records confirm that the deceased was Martin Manicone, age 15, reported missing two weeks ago. |
Стоматологические записи подтверждают, что умерший - Мартин Маникон, 15 лет, заявлен как пропавший 2 недели назад. |
So it's the big day, Martin. |
Итак, Мартин, сегодня великий день. |
I appreciate it, Mrs. Martin. |
Я ценю это, миссис Мартин. |
Come on, Mrs. Martin, you've been so cooperative lately. |
Да ладно вам, миссис Мартин, в последнее время вы очень помогали расследованию. |
We couldn't have done it without you, Miss Martin. |
Мы бы не смогли сделать это без вас, мисс Мартин. |
Maxine Martin killed her over some... insane belief. |
Максин Мартин убил её из-за своих сумасшедших убеждений. |
There's nothing wrong with you, Martin. |
Скажу напрямик: вы здоровы, Мартин. |