| So we have to call you Martin now? | Поэтому теперь тебя зовут Мартин? |
| It's going to be fine, Martin. | Все будет отлично, Мартин. |
| Martin. It's all right. | Мартин, всё в порядке. |
| Is it, Martin? | Так ли это, Мартин? |
| Are you married, Martin? | Вы женаты, Мартин? |
| Yes, Martin Newall. | Да, Мартин Ньюолл. |
| It's Martin Newall. | Это - Мартин Ньюолл. |
| Who are Martin and Lewis? | Кто такие Мартин и Льюис? |
| Are you all right, Martin? | Все в порядке, Мартин? |
| Not cool, Martin. | Это нехорошо, Мартин. |
| Martin... so sorry. | Мартин... мне так жаль. |
| It's the age of consolidation, Martin. | Сейчас эра консолидации, Мартин. |
| Sorry about your calculator, Martin. | Прости за калькулятор, Мартин. |
| It's me. It's Martin. | Это же я, Мартин. |
| His name is Jerry Martin. | Его звали Джерри Мартин. |
| 'Hello, this is Martin West. | Здравствуйте, это Мартин Уэст. |
| I'm the father, Martin Goodman. | Я отец, Мартин Гудмен |
| You get my drift, Martin? | Ты просёк суть, Мартин? |
| I'm really interested in Martin. | Мне серьезно нравится Мартин. |
| And this is Emily Martin. | А это Эмели МАртин. |
| Martin would flip his lid. | Мартин будет вне себя. |
| Martin is an unusual boy. | Мартин - особенный парень. |
| Martin hasn't come home yet. | Мартин ещё не приехал домой. |
| Does Martin keep Cognac? | Мартин держит у себя коньяк? |
| Dr. Martin, line three, please. | Доктор Мартин, третья линия. |