| Martin is better, and he's gone to work. | Мартин поправился, и он пришел на работу. |
| Chad Martin, private first class, United States Marine Corps. | Чэд Мартин. Ефрейтор 1-го класса, морская пехота. |
| Let's see what the artist formerly known as Martin Harford has to say. | Давай посмотрим, что скажет музыкант, известный под именем Мартин Харфорд. |
| Deanna Martin, I'm arresting you for unlawful use of explosives... | Диана Мартин, вы арестованы за незаконное использование взрывчатки... |
| I'm sorry, Uncle Martin, you're out. Men... | Извини, дядя Мартин, больше нет. |
| But, Martin, the photo's a fake. | Но, Мартин, фотография подделка. |
| Also with us, Martin Vreede, Chief of Police. | Также с нами шеф полиции Мартин Врид. |
| His name is Martin Hexton, he's Josh's father. | Его зовут Мартин Хекстон, он отец Джоша. |
| Ms. Martin told us to stay in our room. | Синьорина Мартин не разрешила нам покидать комнаты. |
| Ms. Martin is coming for you now. | Сеньора Мартин уже идет за тобой. |
| You were spotted by Martin Ellis, truck driver. | Вас опознал Мартин Эллис, водитель грузовика. |
| Mr. Martin from the D.O.J is on the line for you, agent Gaad. | Мистер Мартин из Минюста на линии, агент Гэд. |
| Martin helped her to get out from under Vance. | Мартин помог ей освободиться от Вэнса. |
| Doctor Martin, too, stayed at the villa. | Доктор Мартин тоже остался на вилле. |
| We have already learned a lot about you, Martin. | А мы многое о тебе узнали, Мартин. |
| ! I removed Ensign Martin from an unsafe situation. | Я отдалила лейтенанта Мартин от опасной ситуации. |
| The president is confident that justice will be served in Ensign Martin's case. | Президент уверен, что правосудие свершится в деле лейтенанта Мартин. |
| Well, you've heard wrong then, Constable Martin. | Значит, вам это послышалось, констебль Мартин. |
| Right, Martin Armstrong... top of the board. | Итак, Мартин Армстронг во главе доски. |
| Martin went to Peter Norman a while ago. | Мартин уехал недавно к Петеру Норману. |
| Martin. Mr. Damian it's a honor. | Мартин, мистер Хейл, такая честь. |
| And that is the sound of an Aston Martin engine. | А это звук двигателя Астон Мартин. |
| That's where you're wrong, Martin. | Вот тут ты ошибаешься, Мартин. |
| I don't have anything to say to you, Dr. Martin. | Мне нечего сказать вам, доктор Мартин. |
| We're very sorry, Mr. Martin, sir. | Просим прощения, мистер Мартин, сэр. |