| Boys Like Girls frontman Martin Johnson also worked with Lavigne on the album, co-producing five songs, including the lead-single "Here's to Never Growing Up". | Фронтмен группы Boys Like Girls Мартин Джонсон также работал с Лавин над альбомом, записав пять песен, в том число первый сингл Here's to Never Growing Up. |
| After listening to Rice-Oxley's piano playing during a weekend at Virginia Water, Surrey in 1997, Chris Martin invited him to join his newly formed band Coldplay. | После прослушивания игры Райс-Оксли на пианино на выходных в Верджинии-Уотер в 1997 году, Крис Мартин пригласил его присоединиться к своей недавно сформированной группе Coldplay. |
| In the United States, for example, Martin O'Malley, Baltimore's former mayor and now Maryland's popular governor, pioneered the use of advanced information systems for urban management. | В Соединенных Штатах например, Мартин О'Мэлли, бывший мэр Балтимора и нынешний губернатор штата Мэриленд, стал пионером в использовании передовых информационных систем для управления городского хозяйства. |
| He surrounded himself with an entourage of young, unknown scholars like Martin Buber and Shai Agnon and Franz Kafka, and he paid each one of them a monthly salary so that they could write in peace. | Он окружил себя неизвестными молодыми специалистами, такими как Мартин Бубер, Шмуэль Агнон и Франц Кафка, и платил каждому из них ежемесячное жалование, чтобы они могли свободно творить. |
| The video features Ricky Martin performing in a pub with his band and hanging out with a lady (Nina Morić) at different locations, including New York city. | В клипе Мартин поет в кабаре с группой, а между кадрами он тусуется с девушкой (Нина Морич) в различных местах. |
| Martin Caidin reported one instance in which a B-17 suffered a midair collision with a Focke-Wulf Fw 190, losing an engine and suffering serious damage to both the starboard horizontal stabilizer and the vertical stabilizer, and being knocked out of formation by the impact. | Мартин Кайдин рассказывает о случае, когда B-17 столкнувшись в воздухе с атаковавшим его FW-190, потерял один из двигателей, а также получил тяжёлые повреждения правого стабилизатора и киля. |
| With Maison Martin Margiela going public in 2002, Margiela resigned as creative designer in 2009 and John Galliano was appointed to the role in 2014. | Мартин Маржела оставил пост креативного директора в 2009 году, в этой роли его в 2014 году заменил Джон Гальяно. |
| Martin first came to prominence on the London stage playing the leading role of Lyra in the National Theatre's production of Philip Pullman's His Dark Materials. | Мартин впервые появилась на лондонской сцене в главной роли Лиры в пьесе «Тёмные начала» по роману Филипа Пулмана в Национальном театре. |
| Martin showed Spears and her management a track titled "Hit Me Baby One More Time", which was originally written for American R&B group TLC; however, they rejected it. | Мартин показал девушке и её менеджменту трек под названием «Hit Me Baby One More Time», который изначально был написан для американской R&B-группы TLC. |
| Martin's two largest intellectual contributions to the business community have come from his work in integrative thinking and design thinking, both theories that he has helped to originate and develop. | Роджер Мартин сделал два крупнейших интеллектуальных вклада в бизнес-сообщество, работая в сфере интегративного мышления и дизайн-мышления, обе теории он смог создать и развить. |
| The romantic comedy entitled Something's Got to Give paired Marilyn Monroe, Fox's most bankable star of the 1950s, with Dean Martin and director George Cukor. | В ромкоме под названием «Что-то должно случиться» главные роли исполняли прибыльная звезда 1950-х годов Мэрилин Монро и Дин Мартин, а режиссёром выступал Джордж Кьюкор. |
| Bruno Taut, Martin Wagner and Walter Gropius were among the leading architects of these projects which exercised considerable influence on the development of housing around the world. | Главные архитекторы этих проектов Бруно Таут, Мартин Вагнер и Вальтер Гропиус внесли важный вклад в развитие жилищного строительства в разных странах мира. |
| In the Weimar Republic, the university was widely recognized as a center of democratic thinking, coined by professors like Karl Jaspers, Gustav Radbruch, Martin Dibelius and Alfred Weber. | Во времена Веймарской республики Гейдельберг считался оплотом демократического духа, поддерживаемого такими профессорами как Карл Ясперс, Густав Радбрух, Мартин Дибелиус, Альфред Вебер. |
| Shortly after midnight (ET) that night, incumbent Prime Minister Paul Martin conceded defeat, and announced that he would resign as leader of the Liberal Party. | Немного после полуночи 24 января 2006 премьер-министр с истёкшими полномочиями Пол Мартин соглашается с поражением и объявляет о своей отставке с поста главы Либеральной партии. |
| All of Saladin's attacks failed, and the siege dragged on, with occasional sallies by the defenders, led by a Spanish knight named Sancho Martin, better known as the "green knight" due to the colour of his arms. | Согласно продолжению хроники Вильгельма Тирского, защитники производили редкие вылазки во главе с испанским рыцарем по имени Санчо Мартин, более известным как «Зеленый рыцарь» из-за цвета его доспехов. |
| Leal also appeared on the 1999 original cast recording of the Off-Broadway musical Bright Lights, Big City alongside Patrick Wilson and Jesse L. Martin. | Также её можно услышать на записи офф-бродвейского мюзикла «Яркие огни, большой город» вместе с Патриком Уилсоном и Джесси Л. Мартин. |
| Two months after Harper's election as national Tory leader, Liberal Party of Canada leader and Prime Minister Paul Martin called a general election for 28 June 2004. | Два месяца спустя после избрания Харпера в руководство партии либеральный премьер-министр Пол Мартин объявляет о выборах, назначая их на 28 июня 2004. |
| Theron Martin of Anime News Network praised the musical score and the "intense, impactful first episode" despite his feeling that it has "limited animation". | Терон Мартин оценил музыкальное сопровождение и «интенсивную, впечатляющую первую серию», хотя посчитал, что в ней имеется «ограниченная анимация». |
| In the series finale, "The Great Game", Sherlock (Benedict Cumberbatch) and John Watson (Martin Freeman) come face to face with Jim Moriarty (Andrew Scott), who has snipers targeting them. | В финальном эпизоде Шерлок Холмс (Бенедикт Камбербэтч) и Джон Ватсон (Мартин Фримен) лицом к лицу сталкиваются с Джимом Мориарти (Эндрю Скотт), чьи снайперы целятся в них. |
| The island was visited by Martin Frobisher and is named for Michael Lok, a London financier who was one of the patrons of Frobisher's Arctic expeditions of the 1570s. | Первым посетил остров Мартин Фробишер и назвал его в честь Микаэля Лока, одного из спонсоров его арктической экспедиции 1570 года. |
| On December 2, 2013, Martin Donovan was cast as a regular and Salli Richardson was cast in a recurring role as the first lady of the United States. | 2 декабря Мартин Донован присоединился в регулярной роли расчетливого директора комиссии проекта, тогда как Салли Ричардсон подписалась на периодическое участие в качестве первой Леди Соединенных Штатов. |
| Martin, I just want to say I wish I had done a better job of reaching out. I really do. | Мартин, я просто хочу сказать, что я жалею, что не сделал лучше налаживания контактов. |
| Tutti's connections within the music industry also brought to the label the likes of Mary Martin, Louis Armstrong, Louis Prima, Jerry Colonna, and Phil Harris. | Работа Тутти в рамках музыкальной индустрии привела к успеху таких исполнителей, как Мэри Мартин, Луис Армстронг, Луи Прима, Джерри Колонна и Фил Харрис. |
| "The Adoboli incident clearly showed that risk control had changed too little," says Martin Janssen, economic and professor of finance at the Swiss Banking Institute of the University of Zurich. | "Инцидент с Адоболи ясно показал, что контроль рисков изменился недостаточно", - говорит Мартин Янссен, профессор экономики и финансов в Швейцарском институте банковского дела Университета Цюриха. |
| And I found a matching fingerprint for that On Elizabeth Martin's register receipt | Я нашла совпадение с отпечатками на отчётном чеке Элизабет Мартин. |