| It wasn't like that this time, Martin. | На этот раз всё было иначе, Мартин. |
| They just sat down, Martin. | Они просто взяли и сели, Мартин. |
| I lament, Martin, but it affects you. | Боюсь, что это затронет Вас, Мартин. |
| Dear Martin, I got your message. | Дорогой Мартин, я получила ваше послание. |
| Martin, let her think you're happy to be here. | Мартин, пусть думает, что ты очень рад вашей встрече. |
| And, Martin, remember, not a word. | И, Мартин, помни, никому ни слова. |
| Please don't ask me, Martin. | Пожалуйста, не спрашивай меня, Мартин. |
| Martin, your covert status requires this evaluation. | Мартин, эта оценка нужна для вашего статуса агента. |
| Martin... You wouldn't be the first undercover agent To struggle coming out of a case. | Мартин, ты не первый агент под прикрытием, которому сложно выйти из роли. |
| Look, Martin, I can imagine what you're thinking. | Слушай, Мартин, я знаю о чём ты думаешь. |
| Stay off the rooftops, Martin. | Держись подальше от крыш, Мартин. |
| Martin, if that's our client's defense... | Мартин, если это линия защиты нашего клиента... |
| According to Miss Martin, no. | Нет, если верить мисс Мартин. |
| His name... was Martin Luther. | Его имя было... Мартин Лютер. |
| Richard Martin, 33, a club DJ. | Ричард Мартин, ЗЗ года, диджей в клубе. |
| Richard Martin is a single DJ from Byford. | Ричард Мартин - диджей из Байфорда, холост. |
| Richard Martin cut me up and I wasn't having it. | Ричард Мартин подрезал меня, и я не стерпел этого. |
| The gun we recovered killed Richard Martin. | Ричард Мартин был убит из изъятого нами пистолета. |
| Martin, I think you probably knew David better than any of us here. | Мартин, я думаю, вы знали Дэвида лучше всех нас. |
| Bobby Martin said I should give it to you. | Бобби Мартин сказал, что я должен передать его вам. |
| Funny Martin didn't mention it. | Забавно, Мартин не упомянал это. |
| Martin, stay where you are. | Мартин, сиди, где сидишь. |
| Martin, I've been reading your movie. | Мартин, я тут читаю твой сценарий. |
| Eugenia, Martin Luther King just invited the entire country to march with him in D.C. in August. | Евгения, Мартин Лютер Кинг только что пригласил всю страну на демонстрацию в августе в округе Колумбия. |
| Martin was always vocal about the competition. | Мартин всегда вслух обсуждал своих соперников. |