Martin is the junior deputy private secretary, Ma'am, the spare. |
Мартин - младший заместитель, мэм, он запасной. |
Mrs. Allen, I'm Martin Weiss. |
Миссис Аллен, я Мартин Вайсс. |
And they said his name was Dr. Martin Luther King. |
Они ответили, что его зовут Мартин Лютер Кинг. |
Martin, maybe it's for the best. |
Мартин, может так будет лучше. |
And, finally, we've got Martin West. |
И, наконец, Мартин Уэст. |
Martin, you're supposed to be up here now. |
Мартин, ты сейчас должен быть наверху. |
Martin, get a cloth. Jonny - a plaster. |
Мартин, неси полотенце, Джонни - пластырь. |
Martin Luther King was shot and was killed tonight in Memphis. |
Мартин Лютер Кинг был застрелен сегодня в Мемфисе. |
Martin Christopher Keamy, former first sergeant, U.S. Marine Corps. |
Мартин Кристофер Кими. Бывший сержант, морской пехоты США. |
Mr. and Mrs. Martin, John... |
Мистер и миссис Мартин, Джон... |
My father was Martin Channing, the most hated man in New York City. |
Моим отцом был Мартин Ченнинг, самый ненавистный человек в Нью-Йорке. |
All right, Martin, stop being such a tightwad. |
Хватит, Мартин, не будь таким скрягой. |
Look, I don't want any trouble, Martin. |
Мне не нужны неприятности, Мартин. |
Martin, I'd like to thank you for this... |
Мартин, хочу поблагодарить тебя за это... |
Detectives, I'm Dr. Brock Martin. |
Детективы, я доктор Брок Мартин. |
We'll be in touch, Dr. Martin. |
Будем на связи, доктор Мартин. |
Dr. Linda Martin is an amazing therapist and an incredible woman. |
Доктор Линда Мартин удивительный психотерапевт и невероятная женщина. |
Jerome Martin was an upstanding member of Honore Cricket Club and a fine man to boot. |
Джером Мартин был достойным членом крикет-клуба Оноре и отличным человеком вообще. |
Mrs Martin, these withdrawals were made in cash. |
Миссис Мартин, деньги снимались наличкой. |
Don't turn your back on me, Martin. |
Не отворачивайся от меня, Мартин. |
I can't stay with you, Martin, come on. |
Мне нельзя жить у тебя, Мартин. |
That's the least Martin can do, after what he did to your father. |
Это меньшее, что может сделать Мартин ради твоего отца. |
I, I hope you're insured for the damage, Mr. Martin. |
Надеюсь, страховка покроет убытки, мистер Мартин. |
Mr. Martin? I have a number of things to tell you. |
Мне есть, что вам сказать, мистер Мартин. |
Ensign Martin and the Ilari representative are dead. |
Мичман Мартин и представитель Илари погибли. |