How do you overcome fear? |
Как Вы преодолели страх? |
You've transformed fear into anger. |
Ты превратил страх в гнев. |
The fear is the child. |
А страх - ребёнок. |
Spreading panic and fear. |
Сеять страх и панику. |
Tension, dread, fear... |
Напряжение, страх, опасение... |
So that's fear. |
Ну, это про страх. |
Work through your fear, Mr. Palmer. |
Преодолейте страх, мистер Палмер. |
The fear in her breath, I hear. |
И в нем - страх. |
You control your fear... |
Если вы контролируете свой страх... |
Today we must move beyond fear. |
Сегодня мы должны преодолеть страх. |
We must overcome this fear. |
Необходимо преодолеть этот страх. |
The climate of fear remains entrenched. |
В Ираке по-прежнему царит страх. |
But fear is a bad counselor. |
Но страх - плохой советчик. |
In Malaysia, that fear is dissipating. |
В Малайзии этот страх рассеивается. |
Her fear, her loss... |
Ее страх, ее потерю... |
He's got fear in his eyes. |
В его глазах - страх. |
No worse than the fear. |
Не так сильно, как страх. |
Have you lost your fear? |
Вы что, страх потеряли? |
They literally smell our fear. |
Они буквально чуют наш страх. |
She inspires fear through restraint. |
ее сдержанность внушает страх. |
You felt fear though in the beginning? |
Ты почувствовал страх вначале? |
Sometimes, fear keeps us safe. |
Иногда страх охраняет нас. |
"Show no fear." |
"Не показывай страх". |
Maybe fear is enemy. |
Возможно, страх твой враг. |
It's simply fear talking. |
Это просто говорит твой страх. |