| My father says he has cause to fear you. | Мой отец говорит, что у него есть причина бояться Вас. |
| Old Wulfila here thinks that I should fear you. | Вот лорд Вулфила тут считает, что я должен тебя бояться. |
| Although it deemed the author's account credible, it considered him not to be an important political opponent, who could fear persecution. | Хотя рассказ автора был признан правдоподобным, его не признали важным политическим оппозиционером, который мог бы бояться преследований. |
| You have nothing to fear from Mr. Porringer, Mr. Neville. | Вам нечего бояться мистера Порринджера, мистер Нэвилл. |
| Adelaide, I promise you, you have nothing to fear. | Аделаида, обещаю, тебе нечего бояться. |
| We should love freedom, not fear it. | Мы должны любить свободу, а не бояться ее. |
| You don't have to fear tomorrow. | Тебе не надо бояться завтрашнего дня. |
| You don't need to fear me, girl. | Не нужно меня бояться, девочка. |
| To tame an animal, it must fear the raising of your hand. | Чтобы приручить животное, оно должно бояться поднятие твоей руки. |
| To survive, you must learn to fear nothing at all. | Чтоб выжить, ты должен научиться ничего не бояться. |
| A word you have been taught to fear. | Слово, которого вас научили бояться. |
| Then you are the only one who need fear this wood, mage. | Значит, тебе одному из всех нас и следует бояться этого леса. |
| You need not fear the future, Laura. | Не надо бояться будущего, Лора. |
| We shouldn't fear putting our hearts out there. | Нам не следует бояться освободить свои сердца. |
| You loose your job so you have a right to fear machines. | Вы теряете свою работу, у вас есть полное право бояться машин. |
| We do not think that anyone still living in Pretty Lake has anything to fear. | Мы не думаем, что оставшимся в живых, в Красивом озере есть чего бояться. |
| So you don't have to fear it. | Так что можете не бояться этого. |
| You should fear me, as they do. | Вы должны бояться меня, как они. |
| And fear what he doesn't know. | И бояться того, чего не знает. |
| I was beginning to fear the rumors of your destruction were true. | Я уже начал бояться, что слухи о вашей гибели верны. |
| Brimming with young men who are not socially astute enough To fear the length of the bass arm. | Там будет полно молодых людей, которые недостаточно сообразительны в социальных вопросах, чтобы бояться длинных рук Басса. |
| Tommen is a soft boy, not a king to fear. | Томмен - слабый мальчишка, а не король, которого стоит бояться. |
| They fear the revelation that we are not alone would be too shocking. | Они бояться что раскрытие того что мы не одни будет слишком шокирующим. |
| You will not have to fear us ever again. | Вам не нужно будет больше бояться нас. |
| Maybe I could make it fear me. | Возможно я бы мог заставить его бояться меня. |