His fear will... multiply exponentially around his brothers. |
Его страх... возрастёт стократ и в итоге затронет его братьев. |
I only have fear... and you. |
А только есть страх... и ты. |
Until fear made you a believer. |
Пока страх не заставил тебя поверить. |
Only one thing can defeat you: Your own fear. |
Только одно может победить вас - ваш собственный страх. |
She witnessed fear, sickness, famine. |
Она узрела страх, болезнь, голод. |
You got to swallow that fear. |
Просто проглоти свой страх и все. |
He witnessed the fear it instilled in the town and he wanted to keep that panic going. |
Он увидел, как городом овладел страх, и захочет поддержать эту панику. |
This decision should strike fear into the hearts of the American public and anyone else who believes in our constitution. |
Это решение должно внушить страх американскому обществу, и любому, кто верит в конституцию. |
So I took my fear And turned it into strength. |
Так что я взял свой страх и превратил его в силу. |
And that fear might make them want to kill it like they wanted to kill you. |
И этот страх, возможно, заставит их захотеть убить его. |
Most of your fear is in your head. |
Твой страх в основном у тёбя в головё. |
Sometimes fear should be respected, Seven. |
Иногда страх заслуживает уважения, Седьмая. |
As long as one child believes, we will be here to fight fear. |
Пока верит хоть один ребенок, мы будем побеждать страх. |
Looks like it's your fear they smell. |
Кажется, это они твой страх учуяли. |
(groans) There's a woman in the village inspiring fear. |
В деревне есть женщина, наводящая страх. |
Yes, I am past that fear, but I face others. |
Да, этот страх остался в прошлом, но теперь я столкнулась с другими. |
Or fear, depending on your color. |
Или страх, смотря какого ты цвета. |
And during those long, agonizing nights in the burn ward, Billy's fear was slowly replaced by something else. |
И в течение этих долгих мучительных ночей в палате, страх Билли постепенно заменяло нечто другое. |
Where I come from, fear is the only deterrent. |
Там, откуда я родом, силу сдерживает только страх. |
Just like I'm diffusing my fear by doing this. |
Как я рассеиваю свой страх перед этим. |
The hyphenate that strikes fear in the hearts of women everywhere. |
Иностранка всегда вселяет страх в сердца всех женщин в мире. |
David's father controlled the people around him, in his family, through fear. |
Отец Давида контролируемых люди вокруг него, в его семье, через страх. |
Your setup increases fear, which puts up barriers to getting to the truth. |
Ваши установки увеличивают страх, что затрудняет получение правды. |
Anything higher implies extreme emotion... anger, anxiety or fear. |
Любое повышение подразумевает сильные эмоции... гнев, беспокойство или страх. |
I think you should fight to the end, Zeke, and show your fear. |
Ты должен сражаться до конца, Зик, и показать свой страх. |